当前位置: 首页 日语词典

问保费的英文

时间:2025-06-15 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 日语词典 文档下载

问保费的英文

问保费的英文

建议不要用谐音哦遇到不懂单词可以下载一个有道词典在手机上在里面输进去单词就有读音了。

保险常用英文词汇 导语:保险是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费,保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任,或者被保险人死亡、伤残、疾病或者达到合同约定的年龄、期限等条件时承担给付保险金责任的商业保险行为。下面是我收集整理的'有关保险的英语词汇,欢迎参考! insurance company 保险公司 insurance policy 保险单 insurance premium 保险费 insured, assured 被保险人 insurer, underwriter 保险人;保险商 indemnity 赔款 indemnity 损害赔偿 all-risks policy一切险保单 assignment clause 转让条款 average adjuster 海损理算人 abandonment clause 委付条款 act of god 不可抗力 actuary 保险精算师 average clause 共同海损分担条款 average 海损、海损分摊 branch of insurance 保险类别 cargo damage survey 货损检验 cargo insurance 货物保险 certificate of insurance 保险证明书 claim 索赔 claim assessor 索赔人 claim 索赔 compulsory insurance 强制保险 coverage 保险总额 damage certificate 损坏证明书 damage claim 损坏索赔 damage 损坏赔偿金 deposit premium 预付保险费 endorsement 签注 endowment policy 人寿定期保险单 expiration of policy 保险单满期 faa ( free of all average) 全损赔偿 fire insurance 火险 fpa ( free of particular average) 单独海损不赔 free of average 全损赔偿 general average 共同海损 general policy condition 保险单一般规定 in-full premium 全部保险费 initial premium 初期保险费 insurance broker 保险经纪人 jettison 投弃 knock-for-knock agreement 互撞免赔协议 liability insurance 责任保险 life assured 人寿保险投保人 life fund 人寿保险基金 life insurance 人寿保险 loading 人寿保险附加费 loss adjuster 损失理算人 loss ratio 赔付率 marine insurance 海损保险 maritime transportation insurance 海洋运输保险 mortality tables 死亡率表(用于计算保险风险) motor insurance 汽车保险 mutual insurance company 互助保险公司 natural calamities 自然灾害 natural losses 自然损耗 no-claims bonus 无索偿奖金 notice of loss 损害通知书 null and void 宣告无效 obligation of compensation for loss 赔偿的义务 particular average 单独海损 policy-holder 保险客户 reinsurance 再保险;转保 renewal premium 续保费 renewal 续保;延期 salvage value 残值;获救货物或船舶的价值 sum insured 保险金额 survey 查勘 termination of risk 保险责任终止 third party insurance 第三方保险 time hull insurance 船舶定期保险 time limit for filing claims 索赔时限 time policy 定期保险单 to renew 续保 u/w (underwriter) 承保人 unvalued policy 不定值保单 ;

insurance

英 [ɪnˈʃʊərəns] 美 [ɪnˈʃʊrəns]

n.保险;保险业;保险费;保费

复数: insurances

记忆技巧:in 使… + sur 肯定;安全 + ance,insure 的名词 → 保险

childhood

英 [ˈtʃaɪldhʊd] 美 [ˈtʃaɪldhʊd]

n.童年;幼年;孩童时期

复数: childhoods

记忆技巧:child 儿童 + hood 时期 → 童年

谐音还真的不大好表达, 你可以百度翻译搜下这两个单词,在单词旁边有小喇叭点一下就能听到这个单词的读音了

保管费的英文

一、FOB报价的含义

FOB(Free On Board的首字母缩写),也称“离岸价”,是国际贸易中常用的贸易术语之一。按离岸价进行的交易,买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。货物在装运港被装上指定船时,风险即由卖方转移至买方。

简单说就是你从国外买设备,卖家只管把设备送到他们国家的港口,剩下的从国外运到中国的运费、保险费用都你出。

二、FOB中的国内费用包括

1、加工整理费用;

2、包装费用;

3、保管费用(仓储/租,火险等);

4、国内运输费用(仓至码头);

5、证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、保管费等);

6、装船费(装船、起吊费和驳船费等);

7、银行费用(贴现利息、手续费等);

8、预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);

9、邮电费(电报、电话、电件、传真、电子邮件等费用)。

三、FOB价格怎么算

这是一个最基本的贸易术语问题。F.O.B (FREE ON BORAD)就是装运港船上交货, 简单的说就是装船前的费用都要由卖方承担。 因此你要支付从你们工厂到港口的费用,如拖车,商检,报关,码头等费用,至于增值税票的问题不涉及在内的。

1、本程序公式: FOB={{1-[退税率/(1+增值税率)]} *人民币含税价}/汇率

2、这个程序算出来的只是一个成本价,也就是只考虑了产品的价值,没有考虑工厂到港口的运费、港口的杂费用、交易费用等其他费用;如果您是外贸企业,本程序也没有考虑利润。

3、关于人民币价格, 本价格为人民币含增值税价。

4、关于出口退税率和增值税率。

扩展资料:

出口退税是一个国家或地区对已报送离境的出口货物,由税务机关将其在出口前的生产和流通的各环节已经缴纳的国内增值税或消费税等间接税税款退还给出口企业的一项税收制度。国务院规定,从1985年4月1日起实行对出口产品退税政策。

1994年1月1日起,随着国家税制的改革,我国改革了已有的退还产品税、增值税、消费税的出口退税管理办法,建立了以新的增值税、消费税制度为基础的出口货物退(免)税制度。出口退税是一种国际惯例,是国际产品公平竞争的基础。

参考资料:FOB百度百科

物理学人员留学必备英语词汇

物理学是人类当之无愧智能的结晶,文明的瑰宝。下面有我整理的物理学相关的英语词汇,希望能帮到大家!

gravity n. 地心引力,重力,严重,庄重,严肃

sound vt. 听(诊);测量,测…深;使发声;试探;宣告 n. 声音,语音;噪音;海峡;吵闹;听力范围;[医] 探条 adj. 健全的,健康的;合理的;可靠的;有效彻底的 adv. 彻底地,充分地 vi. 听起来;发出声音;回响;测深

acoustics n. (作单数)音响学, 声学 n. (复数) 音响效果

vibration n. 震动, 颤动

wavelength n. 波长, 波段

intensity n. 激烈,强度,强烈,剧烈

sonar n. 声纳,声波定位器

energy n. 活力,精力,能力,能,能量

magnifier n. 放大镜,放大器

ultraviolet adj. 紫外线的 n.紫外线

infrared ray 红外线

dispersion n. 散布

transparent adj. 透明的, 明显的, 清晰的

translucent adj. 半透明的.

opaque adj. 不透明的, 难懂的

electron tube n. 真空管, 电子管

electron n. 电子

static electricity n.静位觉

static n. 静电, 静电干扰, 噪声, 阻碍, 抨击 adj. 静态的,静电的,固态的

semiconductor n. 半导体

electric circuit n. 电路

circuit n. 电路,一圈,巡回 vt. &vi. 巡回

electric shock 触电, 电休克

shock n. 震动,冲突,震惊,休克 vt. &vi.震动,冲突,使...受电击

storage battery n. 蓄电池

storage n. 储存体, 储藏, 仓库, 保管费

magnetism n. 磁性, 吸引力, 磁学

electromagnetism n. 电磁, 电磁学

velocity n. 速度, 速率, 迅速

acceleration n. 加速,促进,加速度

equilibrium n. 平衡,均衡

gravitation n. [物]万有引力

resonance n. 共鸣, 共振, 洪亮

amplify v. 扩大, 详述, 使...增幅

amplification n. 扩大, 扩充,膨胀 n. 详述, 引伸,推广 n. 增幅, 放大(率), 放大倍数[系数]

amplifier n. 放大器, 扩音机

conservation n. 保存, 防止流失, 守恒, 保护自然资源

thermodynamics n. 热力学

ultrasonics n. 超声学

appliance n. 器具,器械,装置,应用

alloy n. 合金 vt. 使...成合金, 搀以劣质, 减低成色, 影响或贬损 vi. 有合金能力

property n. 财产; 性质; 道具

trumpet n. 喇叭,喇叭声,喇叭手 vt. 宣扬;鼓吹;吹嘘 vi. 吹喇叭,发出喇叭似的声音

trombone n. 长号,伸缩喇叭

damp n. 毒气,湿气,丧气 adj. 潮湿的 vt. 呛,抑制,使潮湿 vi. 衰减

dampen v. (使)潮湿, 使沮丧, 泼凉水

undamped adj.不潮湿的

patina n. 绿锈, 光泽, 古色, 神态, 圣餐盘 【机】 铜绿

halt n. 停止,中止; 暂停; 小火车站 vt. 使停止; 使中断; 阻止; 使立定 vi. 停止,立定; 犹豫

hull n. 壳, 皮, 船体 v. 去壳

barnacle n. [动]藤壶,[鸟]黑雁

film n. 电影, 胶卷, 薄膜 vt. 把...拍成电影, 给...覆上一薄层 vi. 从事电影拍摄

desalination n. 脱盐(作用)

optics n. 光学

optical adj. 眼睛的, 视觉的, 光学的

optical fiber n. 光导纤维

fiber n. 纤维(物质),力量

lens n. 镜头,透镜

refract vt. 使折射, [医]测定屈光度

商务英语常用短语

商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面。接下来我为大家整理了商务英语常用短语,希望对你有帮助哦!

商务英语 常用短语一:

trust fund 信托基金

trust receipt 信托收据

type sample 标准样品

ultimate consumer 最后消费者

unassignable letter of credit 不可转让信用证

unclean B/L 有债务提单

unconditional delivery 无条件交货

unconfirmed credit 未确认信用证

unconfirmed letter of credit 未确认信用证

uncontrollable costs 不能控制的'成本

unearned income 未获利润

unfavorable balance of trade 贸易逆差

unfavorable trade balance 贸易顺差

unfilled orders 未发货的订单

unfinished work 未完成的工作

uniform customs and practice for documentary credits 押汇信用证统一惯例实务

uniform prices 固定价格

unilateral trade 单边贸易

unindorsed check 未经背书的支票

unit cost 单位成本

unload carge 卸货

unprecedented rise 空前涨价

unprecedented sales 空前销售

unreasonable prices 不合理价格

unskilled labor 不熟练工人

unsuccessful bidder 未得标商人

unused balance of letter of credit 信用证未用余额

upset price 开拍价格,最低价格

usual discount 普通折扣

valid period 有效期限

validity 有效期

valuable merchandise 贵重品

value of import 输入价值

variable cost 可变成本

variable expenses 可变费用

ventilated compartment 通风舱

verbal (oral) contract 口头契约

vice-general manager 副总经理

volume (space) tons 容积吨

voyage charter 论次计租轮

voyage policy 航程保单

warehouse certificate 仓库凭单

warehouse to warehouse clause 仓库到仓库

的保险条款

warehouse receipt 仓单,存货,仓库收据

warehouse warrant 仓单

water stain 水渍

wear and tear 日久耗损

weekly reports 周报

weight list 重量单

weight tons 重量吨

weights and measures 度量衡

well-assorted goods 各色俱全的货物

wharf(pier, quay) 码头

wholesale business 批发业

wholesale dealers 批发商

wholesale goods 批发货

wholesale merchant 批发商

wholesale price 批发价

with average 全损之外担保分损

with recourse 有追索权

with particular average 单独海损赔偿

without recourse 无追索权

without return 不可退货

wooden case 木箱

working capital 流动资本,资本周转金

working day 工作日

working expenses 工作费用,经营费用

working hours 工作时间

World Bank 世界银行

world market 世界市场

world's fair 万国博览会

wrapping paper 包装纸

written agreements(contracts) 书面契约

written contract 正式合同

written document 书面证明

written evidence 字据

written permission 书面许可证

yearly installment 按年摊付

Zone Improvenment Program (ZIP) 邮政编码

storage charges 存货费用

straight bill of lading 收货人抬头提单,不转让提单

straight credit 直接信用证

straight letter of credit 简明信用证

strong firm 有气色

strong market 市面旺盛

subsidiary company 附属公司

successful bidder 拍卖成交,得标商

sundries (all sorts of goods) 杂货

superior quality 优等品

supervision 监督

superfine quality 极上品

supply and demand 供需

supply department 供应部

supporting document 原始单据,证明文件

survey method 调查法

surveyor's certificate 鉴定证书

surveyor's report 验货报告书,公证人报告

suspend payment 停止支付

suspension of business 停业

suspension of publication 停刊

synthetic industry 人工合成工业

table of freight charges 运费表

table of rates 税率表

tabulated quotation 行情表

Taiwan Supply Bureau 台湾物资局

Taiwan Tobacco and Wine Monopoly Bureau 台湾烟酒公卖局

tale quale (tel quel) 现状条件

tally 点数,计数

tally man 点数人,卖赊人

tally sheet 计数纸

tax bearer 纳税人

tax collection office 征税局

tax exemption 免税

tax exemption certification 免税证

tax evasion 逃税,漏税

tax free 免税的

tax free imports 免税进口货

telegraphic address 电报挂号

telegraphic transfer 电汇

telephone directory 电话号码薄

temporary employment 短工

temporary payments 暂付款项

temporary receipt 临时收据

term bill 期票

terms of credit 信用证条件

termination of contract 合约终止

termination of employment 雇佣终止,解雇

terms of sale 销售条件

textile factory 纺织厂

thanks for patronage 铭谢惠顾

this side up 此端向上

through bill of lading 联运提货单

tight money market 银根紧的金融市场

time bill 期票

time charter 定期租船契约

time deposit 定期存款

time draft 远期汇票

time letter of credit 远期信用证

time limits 期限

time of delivery 交货时日

tissue paper 薄纸,棉纸

total amount 总计,总数

total cost 总成本

total loss 全部损失

total price 总价

total value 总值

trade acceptance 商业承兑汇票

transit clause 运输条款

type of merchandize 货物种类

type of payment 付款类别

trade center 贸易中心

trade channel 贸易途径

trade discount 商业折扣

trade disputes 商业纠纷

trade mark 商标

trade promotion division 贸易推广部

trade zone 贸易地区

trade secret 商业机密

trading corporation 贸易各公司

tranship goods 转口货

travel allowance 旅行津贴

traveller's check 旅行支票

traveller's letter of credit 旅行信用证

treasury bill 财政部证券

treaty obligation 条约义务

商务英语 常用短语二:

trial balance 电子表格

trial order 试订单

trial sale 试销

trucking expenses 卡车运费

sell well 好卖,畅销

seller's market 卖方市场(求过于供)

selling agent 销售代理商

selling cost 销售成本

selling at half price 半价出售

selling at less than cost 蚀本出售

selling expenses 销货费用

selling price 售价

selling profit 销售利润

selling rate 卖价,卖出比率

semi-finished goods 半成品

semi-manufactured goods 半成品

service business 服务业

service department 服务部

settle a claim (bill) 解决赔偿

settle account 结帐,清算,支付

settlement of exchange 结汇

share holder 股东

shares of stock 股份

ship (discharge) the cargo 装(卸)货

shipped on board B/L 装运提单

shipping advice 货运通知

shipping agent 货运代理人

shipping business 航运业

shipping company 航运公司

shipping documents 装运单据

shipping expenses 装货费用

shipping note 装货通知单

shipping order 发货单

shipping receipt 装货收条

shipping sample 装船货样

shipping space 舱位

shipping ton 装载吨

shipping weight (intake weight) 装船货物重量

shipment sample 装运货物样本

shop keeper 老板,店主

shopping center 市场,购物中心

short bill 短期汇票

short contract 空头

short credit 短期信用

short form bill of lading 简式提单

short tons 短吨

shortage in weight 重量不足

shut out 退关,轧出

shut the book 停止交易

signing of contract 签约

sight bill 即期汇票

sight draft 即期汇票

sight letter of credit 即期信用证

silver coin 银币

simple contract 简约

skyrocketing price 飞涨价格

slack season (off season) 淡季

slip system 传票制度

small change 零钱

small quantity 小量

smuggled goods 货

sole agents 包销,独家经理人

special clause 特别条款

special column 专栏

special discount 特别折扣

special expenses 特别开支

special order 特别订货

special price 特价

special tax 特种营业税

special value 特别价值

speculative business 投机事业

spot delivery 当场交付

spot goods 现货

spot sales 当场买卖

stale bill of lading 失效提单

stamp duty 印花税

stamp tax 印花税

standard 标准,准则

standard of living 生活标准

standard sample 标准样品

standardization 标准化

stand-by letter of credit 备用信用证

state enterprise 政府企业

state monopoly 国营专卖

statement 表,报表,报告书,清单

statement of assets and statement of loss and profit 损益表

sterling area 英镑区

sterling bloc 英镑集团

stock in hand 有现货

stock keeper 货物管理人

stock market 股票市场

stock on hand 存货,存货目录

stop payment 止付

stop work 停工

storage (godown rent) 仓租,保管费

recipient of goods 受货人

reciprocal buying 互相购买

reciprocal demand 相互需求

reciprocal purchase 相互购买

reciprocity clause 互惠条款

red bill of lading 红色提货单

reduce the price 减价

refined salt 精盐

reflation 通货再膨胀

registered 挂号的,登记过的

registered capital 注册资本

registered letters (post) 挂号信

registered mail 挂号邮件

registered trade mark 登记商标

regular members 普通会员

regular price 正常价格

regular procedure 正规手续

regular service 定期服务

regular subscriber 常年订阅者

reinsurance policy 再保险单

reminder letter 催函

remit money 划拨款项

remittance permit 汇款核准书

renminbi (RMB) 人民币

repeat offer 重复发价(发盘)

report form 报告格式

request notes 申请单

restraint of trade 贸易约束

restriction of import 进口限制

resume business 复业

retail business 小买卖,小生意

retail dealer 零售商

retail price 零售价

retail store 零售店

retail trader 零售商

return cargo 回头货

returned goods 退货

revision of treaty 修正条约

right of priority 优先权

risk plan basis 实际危险制

risk of breakage 破损险

risk of hook damage 钩损险

risk of leakage 漏损险

risk of non-delivery 遗失险

risk of oil damage 油污险

risk of sling damage 吊索损险

risk of sweat damage 潮腐险

risk of theft and/or pilferage 盗窃险

risk of warehouse to warehouse 仓库至仓库险

rise in price 涨价

rival commodities 竞争商品

rival firms 竞争公司

rock bottom price 最低价

rough estimate 概算

round voyage 全航程

sales allowance 销货折让

sale book 销货簿

sale by brand and/or description 凭厂牌和说明售货

sale by bulk 批发

sale by description and/or brand 货物分类出售

sale by inspection 看货买卖

sale by sample 凭样本买卖

sale by specification凭规格买卖,凭说明书买卖

sale by standard 凭标准买卖

sale by confirmation 售货确认书

sale contract 售货合同

sales invoice 销货发票

sales letters 销货信件

sales manager 营业主任,销售经理

sales potential 推销潜力

sale tax 销售税

sales promotion 促进销售

sales quotas 销货配额

sales system 销售制度

sales tax 销售税

sales territory 销售区域

sales woman 女推销员,女店员

sample card 货样卡

sample of goods 货样

sample room 样品间

savings bank 储蓄银行

sea damage 海损

sea risk 海险

secondhand goods 旧货

secondhand wooden case 旧木箱

second party 乙方

selected quality 上选品质

selection 选择品,精选品

sell goods 销货,行销

sell on credit 赊销

sell out 卖完

保证没问题的英文

1、no problem

[nəu ˈprɔbləm]

不麻烦, 没什么,没事儿,非常容易。

Getting out of the contract would be no problem.

撤销这个合同不会有任何问题。

2、no trouble

[noʊ] [ˈtrʌbəl]

He had no trouble casting the movie.

他为该部电影挑选演员没费一点力气。

3、okay

英 [ˌəuˈkei] 美 [oˈke]

n:认可,同意

v:赞成或同意, 批准

I think I hear the telephone ringing.——Okay, I can take a hint.

我想我听到电话铃在响。——好的,我明白你的意思了。

4、all right

英 [ɔ:l rait] 美 [ɔl raɪt]

尚可,(确保对方同意或理解)如何, 可允许(的), 正确的。

Can you walk all right? the nurse asked him.

你走路有困难吗?护士问他。

5、never mind

英 [ˈnevə maind] 美 [ˈnɛvɚ maɪnd]

没关系,不用担心。

(用于安慰)没关系,不用担心,更不用说。

Dorothy, come on. Never mind your shoes. They'll soon dry off.

快点儿吧,多萝西。别去管你的鞋子了,它们很快就会干的。

6、out of question

英 [aut ɔv ˈkwestʃən] 美 [aʊt ʌv ˈkwɛstʃən]

毫无疑问

Out of question, it is his handwriting.

毫无疑问, 这是他的字迹。

问题:

question, problem, matter。

1. Issues such as these were not really his concern.

他其实并不关心诸如此类的问题。

2. I recall many discussions with her on these and kindred topics.

我回想起多次同她就这些问题及类似话题进行的讨论。

3. This brings us to the second question I asked.

这就将我们带到了我所提的第二个问题。

4. The plan is good; the problem is it doesn't go far enough.

计划不错;问题在于不够深入。

5. The key issue was whether the four defendants acted dishonestly.

关键问题是4名被告是否存在欺诈行为。

没问题的英文是no problem,对应的音标是[nəu ˈprɔbləm] 。

no problem

不麻烦; 没什么; 没事儿; 非常容易

1.Getting out of the contract would be no problem.

撤销这个合同不会有任何问题。

2.He says he'll have no problem authenticating the stamp.

他说自己可以对这枚邮票进行鉴定。

3.If they don't want to speak to me, fine. No problem.

如果他们不想和我讲话,好的。我不介意。

4. You should have no problem with reading this language.

阅读这种语言你应该没问题。

5. No problem, matey.

没问题,伙计。

6. "Can you repair it?" — "No problem"

“你能修好它吗?”——“没问题。”

1、没问题的英文是no problem,对应的音标是[nəu ˈprɔbləm],no problem,不麻烦; 没什么; 没事儿; 非常容易。 2、例句:Getting out of the contract would be no problem. 撤销这个合同不会有任何问题。

5. “没问题”英语表达之五:Never mind.

按保险费或保险费率投保英文

FYP是6000元,APE是7500元

FYP和APE的定义:

计算区别:

目的区别:

扩展资料:

交纳保险费一般有4种方式:一次交纳、按年交纳、按季交纳、按月交纳。保险费率是指按保险金额计算保险费的比例。以财产保险为例,它是根据保险标的的种类,危险可能性的大小,存放地点的好坏,可能造成损失的程度以及保险期限等条件来考虑的。

计算保险费率的保险金额单位一般以每千元为单位,即每千元保险金额应交多少保险费,通常以‰来表示。保险费率由纯费率和附加费率两个部分组成。这两部分费率相加叫做毛费率,即为保险人向被保险人计收保险费的费率。

参考链接:保险费-百度百科

一、费用内容不同1、CFR价格:CFR价格包含离岸价和国际运输费。国际运输费一般都是海运、快递,空运,甚至铁路等运输费用。离岸价是在货物被放置到船上之前所有的花费,包括:成本(生产,研发,包装,售后等);从工厂到港口的运费;港杂费,报关费,拖车费等港口花费。2、CIF价格:CIF价格包含离岸价、国际运输费和和保险费。保险费一般是保险是货物总价格。二、办理方式不同1、CFR价格:CFR价格的合同中,卖方不负责办理保险,不支付保险费,不提供保险单据,海上货物运输保险由买方自行办理。2、CIF价格:CIF价格的合同中,卖方需要将保险单、提单等交由买方,风险索赔等就由买方去办理。三、风险方式不同1、CFR价格:卖方在装运港将货物装船后的风险即转移到买方,国此买方必须在此之前向保险公司办妥保险。2、CIF价格:卖方在装运港将货物装船后,风险点即转移到买方。拓展资料:CFR是Cost and Freight的简称,中文意思是成本加运费,指在装运港船上交货,卖方需支付将货物运至指定目的地港所需的费用。但货物的风险是在装运港船上交货时转移。CFR计算公式是CIF价= CFR价/(1-(1+投保加成)×保险费率)CIF术语的中译名为成本加保险费加运费,(指定目的港,其原文为Cost,Insurance and Freight(insert named port of destination)按此术语成交,货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地港的通常运费和约定的保险费。故卖方除具有与CFR术语的相同的义务外,还要为买方办理货运保险,支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。注意事项:CFR:按CFR术语订立合同,需特别注意以下几点:1. 在CFR术语下,一定要注意装船通知问题。因为在CFR术语下,卖方负责安排运输,而买方自行办理保险,因此在货物装上船前,即风险转移至买方前,买方及时向保险公司办妥保险,是CFR合同中一个至关重要的问题。因此INCOTERMS强调卖方必须毫不迟延地通知买方货物已装上船。否则,卖方要承担违约责任。2. CFR术语中有关卸货费用负担情形,通常采用CFR术语的变形,例如:3. CFR班轮条件(CFR liner terms),指卸货费用按班轮条件处理,由支付运费的一方(即卖方)负担;舱底交货(CFR ex ship's hold),指卖方负担将货物从舱底吊至船边卸离吊钩为止的费用;5. CFR吊钩交货(CFR ex tackle)指卖方负担将货物从舱底起吊卸到码头的费用;6. CFR卸到岸上(CFR landed),指卖方负担将货物卸到目的港岸上的费用。CIF :CIF 英文名称:CIF (Named port of destination)CIF 是cost,insurance,freight 三个字英文字的字头在“2000年 国际贸易 术语 解释通则”对CIF的解释:卖方:(1)负责签订运输合同,在合同规定的装运日期或期限内,在装运港将货物装上船,支付至目的地的运费,并及时向买方发出详尽的通知;(2)负责办理出口清关手续,提供出口许可证及各种官方证明文件,支付各种 出口关税 和费用;(3)负担在货物在装运港装运上船为止的一切风险;(4)负责支付货物运输保险,支付保险费;(5)负责提供相应的发票或相应的电子信息,清结已装提单和保险单。买方:(1)受领符合合同规定的货物和 单证 ,支付货款;(2) 负担除运费和保险费以外的货物运输过程中的一切风险及卸货费用;(3)负担货物在装运港越过船舷时起的一切风险;(4)负担风险和费用办理进口手续。通过对“2000年 国际贸易 术语 的解释通则” 的了解,我们在使用CIF贸易术语中应注意以下问题1、装卸问题:按CIF术语成交,卸货港(目的港)时合同的要件,因为它关系到进口方的利益,如果出口方违反 了,进口方有权撤销合同。2、关于风险划分的问题:CIF术语费用和风险的划分地点是相互分离的(它不同于 FOB 术语, FOB 术语费用和风险的划分都是同一地点。)费用的划分——指定的目的港。风险的划分——装运港船舷为界。3、关于保险费问题:CIF术语项下,出口方虽然负责保险,取得保险单,并支付保险费,但是这是属于代办性质 ,就是进口方代办。 因此进口方签订合同时要特别谨慎。4、有关单据的重要性:CIF术语是很重要的项下很重要一条是“凭单交货,凭单收取”,交单和付款是对流条件。单据齐全内容正确,就可以及时的收取货款;反之单据不全,内容有毛病,尽管货物是好的,合格的,也结不了汇。

一、费用内容不同

1、CFR价格:CFR价格包含离岸价和国际运输费。

国际运输费一般都是海运、快递,空运,甚至铁路等运输费用。

离岸价是在货物被放置到船上之前所有的花费,包括:成本(生产,研发,包装,售后等);从工厂到港口的运费;港杂费,报关费,拖车费等港口花费。

2、CIF价格:CIF价格包含离岸价、国际运输费和和保险费。

保险费一般是保险是货物总价格。

二、办理方式不同

1、CFR价格:CFR价格的合同中,卖方不负责办理保险,不支付保险费,不提供保险单据,海上货物运输保险由买方自行办理。

2、CIF价格:CIF价格的合同中,卖方需要将保险单、提单等交由买方,风险索赔等就由买方去办理。

三、风险方式不同

1、CFR价格:卖方在装运港将货物装船后的风险即转移到买方,国此买方必须在此之前向保险公司办妥保险。

2、CIF价格:卖方在装运港将货物装船后,风险点即转移到买方。

参考资料来源:百度百科-CFR

百度百科-CIF

保险行业的FYP和APE是两个不同的概念,其实并没有什么可比性,如果非要比较的话,那么两者的区别在于:

一、FYP指第一年度保费,就是首年保费 ,APE是经年缴化处理的首年标准保险费。

“FYP” First Year Premium(第一年度保费) 的缩写;指业务人员销售人身险保险产品或从事人身险保险经济业务而得到的第一年度的保险费。即FYP=500*12=6000 。

二、APE是经年缴化处理的首年标准保险费。APE的定义是指经年缴化处理的首年标准保险费,APE代表Annual premium equivalent 。

它的计算公式如下: APE=趸缴保险费*10%+年缴保险费+半年缴保险费*2+季缴保险费*4+月缴保险费*12+额外投资类保险费*10% 。

三、APE 作为一个规模指标,只是对新业务价值的大小做一种粗略、近似的模拟,它和NBP 相比,前进了一步。但APE不是一个准确的价值衡量指标,因此APE 主要用于计量规模,其次才是反映价值。

扩展资料

“FYP” First Year Premium(第一年度保费) 的缩写;指业务人员销售人身险保险产品或从事人身险保险经济业务而得到的第一年度的保险费。

APE的定义是指经年缴化处理的首年标准保险费,APE代表Annual premium equivalent 。

参考资料:百度百科-FYP

参考资料:百度百科-APE

保险保险费英文

保险常用英文词汇 导语:保险是指投保人根据合同约定,向保险人支付保险费,保险人对于合同约定的可能发生的事故因其发生所造成的财产损失承担赔偿保险金责任,或者被保险人死亡、伤残、疾病或者达到合同约定的年龄、期限等条件时承担给付保险金责任的商业保险行为。下面是我收集整理的'有关保险的英语词汇,欢迎参考! insurance company 保险公司 insurance policy 保险单 insurance premium 保险费 insured, assured 被保险人 insurer, underwriter 保险人;保险商 indemnity 赔款 indemnity 损害赔偿 all-risks policy一切险保单 assignment clause 转让条款 average adjuster 海损理算人 abandonment clause 委付条款 act of god 不可抗力 actuary 保险精算师 average clause 共同海损分担条款 average 海损、海损分摊 branch of insurance 保险类别 cargo damage survey 货损检验 cargo insurance 货物保险 certificate of insurance 保险证明书 claim 索赔 claim assessor 索赔人 claim 索赔 compulsory insurance 强制保险 coverage 保险总额 damage certificate 损坏证明书 damage claim 损坏索赔 damage 损坏赔偿金 deposit premium 预付保险费 endorsement 签注 endowment policy 人寿定期保险单 expiration of policy 保险单满期 faa ( free of all average) 全损赔偿 fire insurance 火险 fpa ( free of particular average) 单独海损不赔 free of average 全损赔偿 general average 共同海损 general policy condition 保险单一般规定 in-full premium 全部保险费 initial premium 初期保险费 insurance broker 保险经纪人 jettison 投弃 knock-for-knock agreement 互撞免赔协议 liability insurance 责任保险 life assured 人寿保险投保人 life fund 人寿保险基金 life insurance 人寿保险 loading 人寿保险附加费 loss adjuster 损失理算人 loss ratio 赔付率 marine insurance 海损保险 maritime transportation insurance 海洋运输保险 mortality tables 死亡率表(用于计算保险风险) motor insurance 汽车保险 mutual insurance company 互助保险公司 natural calamities 自然灾害 natural losses 自然损耗 no-claims bonus 无索偿奖金 notice of loss 损害通知书 null and void 宣告无效 obligation of compensation for loss 赔偿的义务 particular average 单独海损 policy-holder 保险客户 reinsurance 再保险;转保 renewal premium 续保费 renewal 续保;延期 salvage value 残值;获救货物或船舶的价值 sum insured 保险金额 survey 查勘 termination of risk 保险责任终止 third party insurance 第三方保险 time hull insurance 船舶定期保险 time limit for filing claims 索赔时限 time policy 定期保险单 to renew 续保 u/w (underwriter) 承保人 unvalued policy 不定值保单 ;

insurance求采纳,谢谢

insurance

栏目热门

栏目最新