英语朗读3分钟
英语朗读3分钟
经典美文,经得起时间的考验,被历史证明是最有价值、最重要的文化精髓,思想宏远,构思巧妙,语言精美。我精心收集了3分钟英语美文,供大家欣赏学习!
Shocking Bill
触目惊心的账单
A young man had a new girlfriend,whom he wanted to impress
一年轻人新交了一位女朋友,为了给她留下好的印象
so he invited her to go to a world-famous restaurant with him one evening.
一天晚上他邀请女朋友去世界闻名的饭店吃饭。
They dined wonderfully and had numerous drinks;
他们吃了顿丰盛的饭菜并且还喝了各种各样的饮料。
they danced until midnight,and there was fine musical entertainment.
伴随着一场优雅的音乐会,他们跳舞一直到深夜。
The girl enjoyed the entire evening,
女孩整个晚上玩的很尽兴。
and was suitably impressed by everything she saw,
她所看到的一切,给她留下了深刻的印象,
including several film stars.
包括看到的几个影星。
Then the waiter brought the bill at the end of the evening,
这时,服务员拿来了这天晚上的消费的账单。
and when the young man saw how much he had to pay,
但年轻人看到账单时,
he was so shocked by the total that he went as white as a sheet.
他被账单上的数目惊呆了,脸色苍白。
The helpful waiter, who was watching his face,
服务员注视着他的脸,
thought he might be going to faint,
他认为这个年轻人要晕倒了。
so he quickly poured out a glass of ice cold water
于是,他拿来一杯冰水
and emptied it over the young man's head
泼在年轻人的头上,
Then he took the bill back and added to it:Iced water-- 50 cents.
然后他又拿来账单,并在上面加上:"冰水,50便士。"
Love and Time
爱和时间
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived:
从前,有一个岛屿上住着所有的感情:
Happiness,Sadness, Knowledge,and all of the others, including Love.
快乐,悲伤,知识,还有包括爱在内的所有其他所有情感。
One day it was announced to the feelings that the island would sink,
一天他们得到消息说这个岛屿将要沉没,
so all constructed boats and left. Except for love.
除了爱以外,他们都修建了船只,打算离开。
Love was the only one who stayed.
只有爱无动于衷,
Love wanted to hold out until the last possible moment.
她想在最后一刻才离开
When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.
当岛屿几乎沉没的时候爱决定寻求帮助。
Richness was passing by Love in a grand boat.
富裕乘着一艘巨轮从爱身旁经过,
Love said,"Richness, can you take me with you?"
爱问:"富裕,你能带上我吗?"
Richness answered,"No,I can't.There is a lot of gold and silver in my boat.
富裕回答说:"不行,我的船上有很多金银珠宝
There is no place here for you."
没地方留给你了。"
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel.
爱决定求助于空虚,他正坐在一艘漂亮的船上。
"Vanity,please help me!"
"空虚,请帮帮我。"
"I can't help you, Love.You are all wet and might damage my boat,Vanity answered
"我帮不了你,爱,你全身湿淋淋的会毁了我的船的。"空虚回答说。
Sadness was close by so Love asked,"Sadness,let me go with you."
悲伤走了过来,于是爱问:"悲伤,让我和你一块走吧?"
"Oh...Love,I am so sad that I need to be by myself!"
"噢......爱,我很难过想一个人呆着!"
Happiness passed by Love,too,
快乐也从爱身边经过,
but she was so happy that she did not even hear when Love called her.
她太高兴了竟然没有听到爱叫她。
Suddenly,there was a voice,"Come,Love, I will take you." It was an elder.
忽然,传来一个声音:来吧,爱,我载你。"是位老人。
So blessed and overjoyed,
爱是那么欣喜若狂,
Love even forgot to ask the elder where they were going.
竟忘记了问老人他们要去哪儿。
When they arrived at dry land,the elder went her own way.
到了一块干地后,老人放下爱独自走了。
Realizing how much was owed the elder,
意识到自己亏欠老人很多时,
Love asked Knowledge another elder,"Who helped me?
爱问另一位叫知识的老人:"帮我的是谁?"
"It was Time." Knowledge answered.
"是时间。"知识回答。
"Time?"asked Love."But why did Time help me?"
"时间?"爱问,"为什么时间要帮我?"
Knowledge smiled with deep wisdom and answered,
知识意味深长地笑笑说:
"Because only Time is capable of understanding how valuable Love is."
"因为只有时间才懂得爱有多么珍贵。"
At the Post Office
在邮局
This was what happened to a Frenchman who lived in England
这是一个发生在居住英国的
and didn't know English very well.
而英语不太好的法国人身上的故事。
One day,he went into a post office with his letter.
一天他去邮局寄信
He bought a stamp and gave it together with his letter,
他买了一张邮票,将邮票和信一起
to the girl at the counter.
交给了柜台前的小姐。
"Oh,no."the girl said,"You must stick the stamp on yourself."
"哦,不,"小姐说,"你必须自己贴上邮票。"
The Frenchman was very surprised.He could not believe his ears.
这个法国人非常惊讶,他不相信自己的耳朵。
He said,"I want to post my letter,not myself.
他说:"我要寄的是信,而不是我自己。
Why must I stick the stamp on myself?"The girl smiled and answered,
为什么要在我自己身上贴上邮票?"
"I mean that you must stick the stamp on the envelope and must do it yourself
小姐笑着说:"我的意思是你必须自己把邮票贴在信封上。"
英语诗歌以其独特的文体形式充分调动、发挥语言的各种潜能,使之具有特殊的感染力。读来隽永,富有音韵美。 我整理了三分钟适合朗诵的英文诗歌,欢迎阅读!
tears .idle tears (泪水,无端地流)
tears .idle tears .i know not what they mean.
tears from the depth of some diving despair
rise in the heart .adn gather to the eyes
in looking on the happy autumn-fields
and thinking of the days that are no more
泪水.无端地流.我不知道为了什么
从某种神圣而绝望的深渊
泪水涌上心头
汇聚眼中
注视着那秋天幸福的原野
思索着那一去不返的时光
fresy as the first beam glittering on a sail
that brings our friends from the underworld
sad as the last which reddens over one
that sinks with all we love below the verge
so sad .so frech .the days that are no more
像洒在船帆上的第一缕阳光那般清新明亮
从幽冥中带回我们的亲朋
你铺在船帆上最后一抹残阳那般忧郁悲伤
带着我们所有的爱沉入天际
如此悲伤.如此清新.那一去不返的时光
ah. sad and strange as in dark summer dawns
the earliest pipe of the half-awaken'd birds
to dying ears .when unto dying eyes
the casement slowly grows a glimmering aquare
so sad ,so strange .the days that are no more
啊..夏日里幽暗的黎明.那么哀伤.那么陌生
睡眼朦胧的鸟儿,将最早的歌声
送入垂死的耳畔
将光芒送入垂死的眼睛
那么哀伤.那么陌生. 那一去不返的时光
dear as remember'd kisses after death
and sweet as those by hopeless fancy feign'd
on lips that are for others .deep as love
deep as first love ,and wild with all regret
o death in life the days that are no more
像死后记忆中的亲吻那般亲切
像别人唇上的无望的幻想那般甜蜜
像爱一般深沉
像初恋一般深沉.悔恨而癫狂
我生命中的死亡啊.那一去不返的时光
to helen 致海伦|海伦之歌
by edgar allan poe 爱伦坡
王道余 译
helen,thy beauty is to me
like those nicèan barks of yore
that gently, o'er a perfumed sea,
the weary way-worn wanderer bore
to his own native shore.
海伦哦,我眼里你的美丽
就像昔日尼西亚的小船,
轻柔地在飘香的海面,
将那旅途劳顿的游子
带回他故乡的海岸。
on desperate seas long wont to roam,
thy hyacinth hair, thy classic face,
thy naiad airs have brought me home
to the glory that was greece,
and the grandeur that was rome.
在绝望的海面、亘古波涛无边,
你飘飘的秀发,你典雅的脸庞,
你水中仙女般的丰姿让我想见
希腊的荣光、
罗马的庄严。
lo, in yon brilliant window-niche
how statue-like i see thee stand,
the agate lamp within thy hand,
ah! psyche, from the regions which
are holy land!
看哦!在远方的华丽窗龛,
我见你如雕像玉立,
手里擎着玛瑙灯盏!
啊,灵魂之女,你来自哪里,
哪里就是圣地!
i hear america singing — walt whitman
我听见美洲在歌唱——沃尔特·惠特曼
i hear america singing, the varied carols i hear.
我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌
those of mechanics, each one singing his as it should be blithe and strong,
机器匠在歌唱着,他们每人歌唱着他的愉快而强健的歌,
the carpenter singing his as he measures his plank or beam,
木匠在歌唱着,一边比量着他的木板或梁木,
the mason singing his as he makes ready for work,or leaves off work,
泥瓦匠在歌唱着,当他准备工作或停止工作的时候,
the boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand singing on the steamboat deck,
船家歌唱着他船里所有的一切,水手在汽艇的甲板上歌唱着,
the shoemaker singing as he sits on his bench, the hatter singing as he stands,
鞋匠坐在他的工作凳上歌唱,帽匠歌唱着,站在那里工作,
the wood-cutter's song, the ploughboy's on his way in the morning,
伐木者、犁田青年们歌唱着,当他们每天早晨走在路上,或者午问歇息,
or at noon intermission or at sundown,
或到了日落的时候,
the delicious singing of the mother, or of the young wife at work,
我更听到母亲的美妙的歌,正在操作的年轻的妻子们的歌
or of the girl sewing or washing,
或缝衣或洗衣的女孩子们的歌
each singing what belongs to him or her and to none else,
每人歌唱属于他或她而不是属于任何别人的一切,
the day what belongs to the day--at night the party of young fellows, robust, friendly,
白昼歌唱白昼所有的,晚间,强壮而友爱的青年们的集会,
singing with open mouths their strong melodious songs.
张嘴唱着他们的强健而和谐的歌。
英语短文朗读3分钟
Spare no effortsThe master of a single trade can support a family. The master of seven trades cannot support himself。Now I know that in order to grow and flourish I must spare no efforts in doing things and keep a little in advance of the times. Those who reach the top are the ones who are not content with doing only what are required of them. They do more. They go the extra mile. And another。I will spare no efforts in doing things。Now I know that I cannot pursue a worthy goal, steadily and persistently, with all the powers of my mind and yet fail. If I focus the rays of sun with a burning glass, even in the coldest days of winter, I can kindle a fire with ease。I will spare no efforts in doing things。The weakest living creature, by concentrating his powers on a single object, can accomplish good results while the strongest, by dispersing his effort over many chores, may fail to accomplish anything。Drops of water, by continually falling, hone their passage through the hardest of rocks but the hasty torrent rushes over it with hideous uproar and leaves no trace24 behind. I will leave my trace. The world will know I have been here。I will spare no efforts in doing things。这是我准备用来考语音的一篇文章,三分钟不到吧。希望可以帮到你。
There's a great song out there by Jimmy Cliff,one of reggae's top artists, that in six words summarizes just how you succeed in life: I want! I do! I get! These six words are a very powerful way of connecting what you want with what you will achieve.世界顶尖的雷鬼音乐家吉米.克里夫(Jimmy Cliff)曾创作了这样一首了不起的歌曲,其歌名为《我想!我做!我得到!》。这六个字则把一个人怎样在一生中取的成功的经过进行了概括。这六个字是十分强有力的,它将“所想”与“所成”串在了一条线上。First comes wanting something—a better life for yourself,your family, more money, a better job, whatever it is you dream about and long for. You desire it, you dream about it, you daydream about it, you yearn for it.首先要做的就是要去想,想想让你和你的家人有更好的生活,赚更多的钱,找到更好的工作...无论这是你的梦想还是渴望,你想要得到这些,你梦想得到这些,你幻想会得到这些,并且你对此也充满了向往。But that's not enough. Next and this the part too many people forget about—comes the doing. All of the wanting in the world is not going to move you one inch closer to what you want: you have to do.You have to find a better job, change jobs, take risks, write software, try new things, stop doing old things, go to college, work, act, do.The doing is the absolutely indispensable connection between what you want and what you get.但光想还不够,下一步,往往也是大部分人忽视掉的这一步---付诸于行动。世上最遗憾的事莫过于梦想自己 不会向你的方向多靠近哪怕一英寸,因此你必须主动去接近梦想。于是你不得不去找一份更好的工作、经历跳槽、承担风险、编写软件、尝试新鲜事物、不再走老 路、去上学、去工作、去做事...从梦想到获得的路途中,行动是一座必经的桥梁。Finally, if you keep doing what needs to be done, if you keep adjusting what you do to move you closer to what you want, you get. Maybe not easily, maybe not as quickly as movies and television portray,but it will come.如果你始终在做需要做的事;如果你一直在调整你的方向,去做一些能让你更靠近梦想的事;那么最终,你就会圆梦。这或许不那么简单,这又或许没有电影电视中演得那么快,但这终究还是会成为现实。One final philosophical note about these six words: notice that "I" is three of them? Not what others want, not what others say you are "supposed" or "should" do. What's more, no one is going to do it for you.最后,让我们从哲学角度来审视一下这六个字:注意了,三个动作的主语都是 “我”。这是因为,梦想并不是他人的梦想;也不会有其他人对你说你“要去”或“该去”做什么。此外,也没有人会代替你去做什么。You are the key to making these six words work.因此,让这六个字发挥作用的人,只有你自己。
英语朗读文章3分钟
dfgdffffffffffffffff
英语美文诵读有利于培养学生的英语语感,提高学生表达的准确性,丰富学生的英语口头表达内容,发展学生的英语听、说、写能力。以下是我为大家整理的关于英语朗诵短文1-3分钟,给大家作为参考,欢迎阅读!
“The days that make us happy make us wise.”----John Masefield
when I first read this line by England’s Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was arresting. I could not forget it.
Finally, I seemed to grasp his meaning and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.
Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter; the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable. Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual vision.
Nor are the insights of happiness limited to what is near around you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.
The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning of wisdom.
译文:
快乐
“快乐的日子使人睿智。”
--- 约翰•梅斯菲尔德
第一次读到英国桂冠诗人梅斯菲尔德的这行诗时,我感到十分震惊。他想表达什么意思?我以前从未对此仔细考虑,总是认定这行诗反过来才正确。但他冷静而又胸有成竹的表达引起了我的注意,令我无法忘怀。
终于,我似乎领会了他的意思,并意识到这行诗意义深远。快乐带来的睿智存在于敏锐的洞察力之间,不会因忧虑而含混迷惑,也不会因绝望和厌倦而黯然模糊,更不会因恐惧而造成盲点。
积极的快乐 – 并非单纯的满意或知足 – 通常不期而至,就像四月里突然下起的春雨,或是花蕾的突然绽放。然后,你就会发觉与快乐结伴而来的究竟是何种智慧。草地更为青翠,鸟吟更为甜美,朋友的缺点也变得更能让人理解,宽容。快乐就像是一副眼镜,可以矫正你的精神视力。
快乐的视野并不仅限于你周围的事物。当你不快乐时,你的思维陷入情感上的悲哀,你的眼界就像是被一道墙给阻隔了,而当你快乐时,这道墙就会砰然倒塌。
你的眼界变得更为宽广。你脚下的大地,你身边的世界,包括人,思想,情感和压力,现在都融入了更为广阔的景象之中,其间每件事物 的比例都更加合理。而这就是睿智的起始。
We are not born with courage, but neither are we born with fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you’ve read in the papers. Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o’clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won’t need to live in fear of it.
Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.
Let me tell you about five of the other enemies we face from within. The first enemy that you’ve got to destroy before it destroys you is indifference. What a tragic disease this is! “Ho-hum, let it slide. I’ll just drift along.” Here’s one problem with drifting: you can’t drift your way to the to of the mountain.
The second enemy we face is indecision. Indecision is the thief of opportunity and enterprise. It will steal your chances for a better future. Take a sword to this enemy.
The third enemy inside is doubt. Sure, there’s room for healthy skepticism. You can’t believe everything. But you also can’t let doubt take over. Many people doubt the past, doubt the future, doubt each other, doubt the government, doubt the possibilities nad doubt the opportunities. Worse of all, they doubt themselves. I’m telling you, doubt will destroy your life and your chances of success. It will empty both your bank account and your heart. Doubt is an enemy. Go after it. Get rid of it.
The fourth enemy within is worry. We’ve all got to worry some. Just don’t let conquer you. Instead, let it alarm you. Worry can be useful. If you step off the curb in New York City and a taxi is coming, you’ve got to worry. But you can’t let worry loose like a mad dog that drives you into a small corner. Here’s what you’ve got to do with your worries: drive them into a small corner. Whatever is out to get you, you’ve got to get it. Whatever is pushing on you, you’ve got to push back.
The fifth interior enemy is overcaution. It is the timid approach to life. Timidity is not a virtue; it’s an illness. If you let it go, it’ll conquer you. Timid people don’t get promoted. They don’t advance and grow and become powerful in the marketplace. You’ve got to avoid overcaution.
Do battle with the enemy. Do battle with your fears. Build your courage to fight what’s holding ou back, what’s keeping you from your goals and dreams. Be courageous in your life and in your pursuit of the things you want and the person you want to become.
译文:
直面内在的敌人
我们的勇气并不是与生俱来的,我们的恐惧也不是。也许有些恐惧来自你的亲身经历,别人告诉你的 故事 ,或你在报纸上读到的东西。有些恐惧可以理解,例如在凌晨两点独自走在城里不安全的地段。但是一旦你学会避免那种情况,你就不必生活在恐惧之中。
恐惧,哪怕是最基本的恐惧,也可能彻底粉碎我们的抱负。恐惧可能摧毁财富,也可能摧毁一段感情。如果不加以控制,恐惧还可能摧毁我们的生活。恐惧是潜伏于我们内心的众多敌人之一。
让我来告诉你我们面临的其他五个内在敌人。第一个你要在它袭击你之前将其击败的敌人是冷漠。打着哈欠说:“随它去吧,我就随波逐流吧。”这是多么可悲的疾病啊!随波逐流的问题是:你不可能漂流到山顶去。
我们面临的第二个敌人是优柔寡断。它是窃取机会和事业的贼,它还会偷去你实现更美好未来的机会。向这个敌人出剑吧!
第三个内在的敌人是怀疑。当然,正常的怀疑还是有一席之地的,你不能相信一切。但是你也不能让怀疑掌管一切。许多人怀疑过去,怀疑未来,怀疑彼此,怀疑政府,怀疑可能性,并怀疑机会。最糟糕的是,他们怀疑自己。我告诉你,怀疑会毁掉你的生活和你成功的机会,它会耗尽你的存款,留给你干涸的心灵。怀疑是敌人,追赶它,消灭它。
第四个内在的敌人是担忧。我们都会有些担忧,不过千万不要让担忧征服你。相反,让它来警醒你。担忧也许能派上用场。当你在纽约走上人行道时有一辆出租车向你驶来,你就得担忧。但你不能让担忧像疯狗一样失控,将你逼至死角。你应该这样对付自己的担忧:把担忧驱至死角。不管是什么来打击你,你都要打击它。不管什么攻击你,你都要反击。
第五个内在的敌人是过分谨慎。那是胆小的生活方式。胆怯不是美德,而是一种疾病。如果你不理会它,它就会将你征服。胆怯的人不会得到提拔,他们在市场中不会前进,不会成长,不会变得强大。你要避免过分谨慎。
一定要向这引起敌人开战。一定要向恐惧开战。鼓起勇气抗击阻挡你的事物,与阻止你实现目标和梦想的事物作斗争。要勇敢地生活,勇敢地追求你想要的事物并勇敢地成为你想成为的人。
↓↓↓下一页更多 英语朗诵美文的相关精彩内容↓↓↓
英语朗诵短文1-3分钟范文一I am the wind,the gentle wind; I am the clouds,the slow,drifting clouds; I am the water,the silent water; I am the mountains,the boundless mountains… If you so want,I will be the gentle wind that will wrap around your lonely spirit! If you so desire,I will be the slow,drifting clouds that will unquestioningly be your support! If you so wish,I will be that silent water,without a murmur,protecting you by your side. If you so will,I will love you unrelentingly,just like those boundless,unbroken mountain ranges and valleys! But,I regret I am not the wind and not able to take care of you. I hate that I am not the clouds and not able to bring you warmth; I pity myself that I am not the water and not able to be so pure; I am angry that I am not the mountains and not able to have my love will be as immovable as I would like. I can only be myself this time,my mortal,earthly self,my only self,the only self that I can ever hope to be. I thirst for love but I do not understand her deep mystery. I strive for transcendence but I would rather be silent and nameless. I want to be mature but I would rather remain innocent. I would like that she love me,but I do not know even if I truly love her! Endless searching,thirsting,striving,pursuing-where are my goals? Where is my future? In this mundane world,I am one lonely speck; in this universe I am a powerless particle of dust. My love,thought beautiful,is nothing great in itself. And so,I ask only to live as well as I can. In truth,there is no need to live one‘s life basking in glory,rising above men—— so long as one’s life has some value,has some security… Fearless and capricious,love will cause me great pain. Youth,transient and inconstant,will bring me loneliness. Work,busy and mindless,will make me lost. I am just searching for and waiting for some of that which shines,that which is radiant in life…我是风,轻轻的风;我是云,缓缓的云;我是水,静静的水;我是山,连绵的山…… 如果你愿意,我愿做那轻轻的风抚慰着你寂寞的心灵!如果你愿意,我就是那缓缓的云从容地让你依偎!如果你愿意,我来做你身边静静的水默默地将你守护!如果你愿意,我将会不懈地爱你就象那连绵不断的山川! 我悔我不是风,因为我不够体贴;我恨我不是云,因为我不够温柔;我怨我不是水,因为我不够清澈;我怒我不是山,因为我的爱不够坚定…… 我只能做回自己,平凡的自己,唯一的自己,寻求中的自己。我渴望爱情但是却不懂她的深奥,我向往不平凡但是却甘愿默默无名。我追求成熟但是我宁愿单纯。我但愿她能喜欢我,但是我又不知道我是否喜欢她。寻求,渴望,向往,追求,哪里是我的目标和未来…… 俗世间我是孤独的一粒,宇宙间我是无为的尘埃,我的爱虽然美好,但并不伟大…… 所以我只是想好好的活着…… 其实人生未必要过的轰轰烈烈,出人头地,。只要过的有价值,活的很踏实…… 无畏的爱,会让我很痛苦;悸动的青春,会让我很寂寞;忙碌的工作,会让我容易迷茫…… 我只是在寻找,我亦是在等待英文散文朗诵4篇。生命中的璀璨光辉……英语朗诵短文1-3分钟范二Think about the last time you felt a negative emotion---like stress, anger, or frustration. What was going through your mind as you were going through that negativity? Was your mind cluttered with thoughts? Or was it paralyzed, unable to think?The next time you find yourself in the middle of a very stressful time, or you feel angry or frustrated, stop. Yes, that’s right, stop. Whatever you’re doing, stop and sit for one minute. While you’re sitting there, completely immerse yourself in the negative emotion.Allow that emotion to consume you. Allow yourself one minute to truly feel that emotion. Don’t cheat yourself here. Take the entire minute---but only one minute---to do nothing else but feel that emotion.When the minute is over, ask yourself, “Am I wiling to keep holding on to this negative emotion as I go through the rest of the day?”Once you’ve allowed yourself to be totally immersed in the emotion and really fell it, you will be surprised to find that the emotion clears rather quickly.If you feel you need to hold on to the emotion for a little longer, that is OK. Allow yourself another minute to feel the emotion.When you feel you’ve had enough of the emotion, ask yourself if you’re willing to carry that negativity with you for the rest of the day. If not, take a deep breath. As you exhale, release all that negativity with your breath.This exercise seems simple---almost too simple. But, it is very effective. By allowing that negative emotion the space to be truly felt, you are dealing with the emotion rather than stuffing it down and trying not to feel it. You are actually taking away the power of the emotion by giving it the space and attention it needs. When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control. You can clear your head and proceed with your task.Try it. Next time you’re in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, exhale, release. Move on!This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you’ve felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do!译文:清理心灵的空间想下你最近一次感受到的消极情绪,例如压力,愤怒或挫折。当你处于那种消极情绪时你在想些什么?是充满了混乱的思绪?还是陷于麻木,无法思考?下次当你发现自己处于非常紧张的状态时,或是你感到气愤或受挫时,停下来。是的,对,停下来。不管你在做什么,停下来坐上一分钟。坐着的时候,让自己完全沉浸在那种消极情绪之中。让那种消极情绪吞噬你,给自己一分钟的时间去真切地体会那种情绪,不要欺骗自己。花整整一分钟的时间 – 但只有一分钟 – 去体会那种情绪,别的什么也不要做。当一分钟结束时,问自己:“我是否想在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪?”一旦你允许自己完全沉浸在那种情绪当中并真切体会到它,你就会惊奇地发现那种情绪很快就消失了。如果你觉得还需要点时间来保持那种情绪,没关系,再给自己一分钟的时间去体会它。如果你觉得自己已经充分体会了那种情绪,那就问自己是否愿意在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪。如果不愿意,那就深呼吸。呼气的时候,把所有的消极情绪都释放出去。这个方法似乎很简单 – 几乎是太过简单了,但却非常有效。通过给自己空间真正体会消极情绪,你是在处理这种情绪,而不是将其压制下去然后尽量不加理会。通过给予消极情绪所需的空间和关注,你实际上是在消解其力量。当你沉浸在那种情绪之中,并且明白它只是一种情绪时,你就摆脱了它的控制。你可以清理头脑并继续做事。你下次笼罩消极情绪时,试一下这种做法,给自己一点空间来体会那种情绪并看看会发生什么。随身带一张写着如下字句的纸条:停下来。沉浸一分钟。我想保持这种消极情绪吗?深吸气,呼气,放松。继续做事!这会提醒你该怎样去做。记住,要花你所需要的时间去真正沉浸于那种情绪之中。然后,当你感到自己已经充分体会到了它。你会惊奇地发现,你很快就能摆脱消极情绪,并开始做你真正想做的事情!
英文朗诵美文3分钟,专业人士朗诵英文语句,每一个都能当座右铭
英语朗读短文3分钟
1.你是卓越的 You Are AwesomeConsider...YOU. In all time before now and in all time to come, there has never been and will never be anyone just like you. You are unique in the entire history and future of the universe. Wow! Stop and think about that. You're better than one in a million, or a billion, or a gazillion.试想一下……你!一个空前绝后的你,不论是以往还是将来都不会有一个跟你一模一样的人。你在历史上和宇宙中都是独一无二的。哇!想想吧,你是万里挑一、亿里挑一、兆里挑一的。You are the only one like you in a sea of infinity!在无穷无尽的宇宙中,你是举世无双的!You're amazing! You're awesome! And by the way, TAG, you're it. As amazing and awesome as you already are, you can be even more so. Beautiful young people are the whimsey of nature, but beautiful old people are true works of art. But you don't become "beautiful" just by virtue of the aging process.你是了不起的!你是卓越的!没错,就是你。你已经是了不起的,是卓越的,你还可以更卓越更了不起。美丽的年轻人是大自然的奇想,而美丽的老人却是艺术的杰作。但你不会因为年龄的渐长就自然而然地变得“美丽”。Real beauty comes from learning, growing, and loving in the ways of life. That is the Art of Life. You can learn slowly, and sometimes painfully, by just waiting for life to happen to you. Or you can choose to accelerate your growth and intentionally devour life and all it offers. You are the artist that paints your future with the brush of today.真正的美丽源于生命里的学习、成长和热爱。这就是生命的艺术。你可以只听天由命, 慢慢地学,有时候或许会很痛苦。又或许你可以选择加速自己的成长,故意地挥霍生活及其提供的一切。你就是手握今日之刷描绘自己未来的艺术家。Paint a Masterpiece.画出一幅杰作吧!God gives every bird its food, but he doesn't throw it into its nest. Wherever you want to go, whatever you want to do, it's truly up to you.上帝给了鸟儿食物,但他没有将食物扔到它们的巢里。不管你想要去哪里,不管你想要做什么,真正做决定的还是你自己。unique adj. 独一无二的awesome adj.了不起的, 精彩的intentionally adv.有意地; 故意地be up to sb 由某人决定2. A Chip on Your Shoulder肩上的碎屑Every week at this time we tell the story of words and expressions used in American English. Some of them are old. Some are new. Together, they form the living speech of the American people.Some popular expressions are a mystery. No one is sure how they developed. One of these is the expression, carry a chip on your shoulder. A person with a chip on his shoulder is a problem for anybody who must deal with him. He seems to be expecting trouble. Sometimes he seems to be saying, "I'm not happy about anything, but what are you going to do about it?"A chip is a small piece of something, like a chip of wood. How did this chip get on a person's shoulder? Well, experts say the expression appears to have been first used in the United States more than one hundred years ago.One writer believes that the expression might have come from an old saying. The saying warns against striking too high, or a chip might fall into your eye. That could be good advice. If you strike high up on a tree with an axe, the chip of wood that is cut off will fall into your eye. The saying becomes a warning about the dangers of attacking people who are in more important positions than you are.Later, in the United States, some people would put a real chip on their shoulder as a test. They wanted to start a fight. They would wait for someone to be brave enough to try to hit it off.The word chip appears in a number of special American expressions. Another is chip off the old block. This means that a child is exactly like a parent.This expression goes back at least to the early sixteen hundreds. The British writer of plays, George Colman, wrote these lines in seventeen sixty-two. "You'll find him his father's own son, I believe. A chip off the old block, I promise you!"The word chip can also be used in a threatening way to someone who is suspected of wrongdoing. An investigator may say, "We're going to let the chips fall where they may." This means the investigation is going to be complete and honest. It is also a warning that no one will be protected from being found guilty.Chips are often used in card games. They represent money. A poker player may, at any time, decide to leave the game. He will turn in his chips in exchange for money or cash.This lead to another meaning. A person who finished or died was said to have cashed in his chips. Which is a way of saying it is time for me to finish this program.3.What will matter?什么才重要?Ready or not, some day it will all come to an end. There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes. All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.无论是否准备好,总有一天它都会走到尽头。 那里没有日出,没有白天,没有小时和分钟。 你收集的所有东西,不管你珍惜或忘记与否,它们都将流入他人手中。Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance. It will not matter what you owned or what you were owed.不管是你得到的或是你欠别人的,可你的财产、名誉和权势也都会变成和你毫不相干的东西。Your grudges, resentments, frustrations, and jealousies will finally disappear.你的怨恨、愤慨、挫折和妒忌最终也将消失。So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire.The wins and losses that once seemed so important will fade away.因此,你的希望、抱负、计划以及行动日程表也将全部结束。 当初看得比较重的成功得失也会消失。It won't matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.你来自何方,住在穷人区还是富人区也都不重要了。It won't matter whether you were beautiful or brilliant. Your gender, skin color, ethnicity will be irrelevant.你昔日的漂亮与辉煌也都不重要了,你的性别、肤色、种族地位也将消失。So what will matter? How will the value of your days be measured?因此,什么重要呢? 怎么衡量你有生之年的价值呢?What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.重要的不是你买了什么,而是你创造了什么; 不是你得到了什么,而是你给予了什么。What will matter is not your success, but your significance.重要的不是你成功了,而是你生命的意义。What will matter is not what you learned, but what you taught.重要的不是你学到了什么,而是你传授了什么。What will matter is every act of integrity, compassion, courage and sacrifice that enriched, empowered or encouraged others to emulate your example.重要的是每个行动之中都有正直和勇气的气概,伟大的同情心和牺牲精神,并且鼓励他人遵从榜样。What will matter is not your competence, but your character.重要的不是你的能力,而是你的性格。What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting loss when you re gone.重要的不是你认识多少人,而是在你离开后,别人会认为是个永远的损失。What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.重要的不是你想念谁,而是爱你的人想念你。What will matter is how long you will be remembered, by whom and for what.重要的是别人会记你多长时间,谁记着你,为什么记着你。Living a life that matters doesn’ t happen by accident.过一种有意义的生活不是一件偶然的事情。It s not a matter of circumstance but of choice.那不是环境的问题,而是选择的问题。Choose to live a life that matters.选择有意义的人生吧!
朗诵虽是朗诵者的二度创作,但诗词本身所表现的意境美是不可忽略的,更要结合朗诵者的体会,在朗诵过程中得以升华。下面是我带来的英文经典朗诵美文,欢迎阅读!英文经典朗诵美文篇一 That's what friends do 朋友就该这么做 Jack tossed the papers on my desk—his eyebrows knit into a straight line as he glared at me. 杰克把文件扔到我桌上,皱着眉头,气愤地瞪着我。 "What's wrong?" I asked. “怎么了?”我问道。 He jabbed a finger at the proposal. "Next time you want to change anything, ask me first," he said, turning on his heels and leaving me stewing in anger. 他指着计划书狠狠地说道:“下次想作什么改动前,先征求一下我的意见。”然后转身走了,留下我一个人在那里生闷气。 How dare he treat me like that, I thought. I had changed one long sentence, and corrected grammar, something I thought I was paid to do. 他怎么能这样对我!我想,我只是改了一个长句,更正了语法错误,但这都是我的分内之事啊。 It's not that I hadn't been warned. Other women who had worked my job before me called Jack names I couldn't repeat. One coworker took me aside the first day. "He's personally responsible for two different secretaries leaving the firm," she whispered. 其实也有人提醒过我,上一任在我这个职位上工作的女士就曾大骂过他。我第一天上班时,就有同事把我拉到一旁小声说:“已有两个秘书因为他而辞职了。” As the weeks went by, I grew to despise Jack. His actions made me question much that I believed in, such as turning the other cheek and loving your enemies. Jack quickly slapped a verbal insult on any cheek turned his way. I prayed about the situation, but to be honest, I wanted to put Jack in his place, not love him. 几周后,我逐渐有些鄙视杰克了,而这又有悖于我的信条——别人打你左脸,右脸也转过去让他打;爱自己的敌人。但无论怎么做,总会挨杰克的骂。说真的,我很想灭灭他的嚣张气焰,而不是去爱他。我还为此默默祈祷过。 One day another of his episodes left me in tears. I stormed into his office, prepared to lose my job if needed, but not before I let the man know how I felt. I opened the door and Jack glanced up. “What?” he asked abruptly. 一天,因为一件事,我又被他气哭了。我冲进他的办公室,准备在被炒鱿鱼前让他知道我的感受。我推开门,杰克抬头看了我一眼。“有事吗?”他突然说道。 Suddenly I knew what I had to do. After all, he deserved it. 我猛地意识到该怎么做了。毕竟,他罪有应得。 I sat across from him and said calmly, "Jack, the way you've been treating me is wrong. I've never had anyone speak to me that way. As a professional, it's wrong, and I can't allow it to continue." 我在他对面坐下:“杰克,你对待我的方式很有问题。还从没有人像你那样对我说话。作为一个职业人士,你这么做很愚蠢,我无法容忍这样的事情再度发生。” Jack snickered nervously and leaned back in his chair. I closed my eyes briefly. God help me, I prayed. 杰克不安地笑了笑,向后靠靠。我闭了一下眼睛,祈祷着,希望上帝能帮帮我。 "I want to make you a promise. I will be a friend," I said. "I will treat you as you deserve to be treated, with respect and kindness. You deserve that. Everybody does." I slipped out of the chair and closed the door behind me. “我保证,可以成为你的朋友。你是我的上司,我自然会尊敬你,礼貌待你,这是我应做的。每个人都应得到如此礼遇。”我说着便起身离开,把门关上了。 Jack avoided me the rest of the week. Proposals, specs, and letters appeared on my desk whileI was at lunch, and my corrected versions were not seen again. I brought cookies to the officeone day and left a batch on his desk. Another day I left a note. "Hope your day is going great,"it read. 那个星期余下的几天,杰克一直躲着我。他总趁我吃午饭时,把计划书、技术说明和信件放在我桌上,并且,我修改过的文件不再被打回来。一天,我买了些饼干去办公室,顺便在杰克桌上留了一包。第二天,我又留了一张字条,在上面写道:“祝你今天一切顺利。” Over the next few weeks, Jack reappeared. He was reserved, but there were no otherepisodes. Coworkers cornered me in the break room. "Guess you got to Jack," they said. "Youmust have told him off good." 接下来的几个星期,杰克不再躲避我了,但沉默了许多,办公室里再也没发生不愉快的事情。于是,同事们在休息室把我团团围了起来。“听说杰克被你镇住了,”他们说,“你肯定大骂了他一顿。” I shook my head. "Jack and I are becoming friends," I said in faith. I refused to talk about him.Every time I saw Jack in the hall, I smiled at him. After all, that's what friends do. 我摇了摇头,一字一顿地说:“我们会成为朋友。”我根本不想提起杰克,每次在大厅看见他时,我总冲他微笑。毕竟,朋友就该这样。 One year after our "talk," I discovered I had breast cancer. I was thirty-two, the mother of threebeautiful young children, and scared. The cancer had metastasized to my lymph nodes and thestatistics were not great for long-term survival. After my surgery, friends and loved onesvisited and tried to find the right words. No one knew what to say, and many said the wrongthings. Others wept, and I tried to encourage them. I clung to hope myself. 一年后,我32岁,是三个漂亮孩子的母亲,但我被确诊为乳腺癌,这让我极端恐惧。癌细胞已经扩散到我的淋巴腺。从统计数据来看,我的时间不多了。手术后,我 拜访 了亲朋好友,他们尽量宽慰我,都不知道说些什么好,有些人反而说错了话,另外一些人则为我难过,还得我去安慰他们。我始终没有放弃希望。 One day, Jack stood awkwardly in the doorway of my small, darkened hospital room. I wavedhim in with a smile. He walked over to my bed and without a word placed a bundle beside me.Inside the package lay several bulbs. 就在我出院的前一天,我看到门外有个人影。是杰克,他尴尬地站在门口。我微笑着招呼他进来,他走到我床边,默默地把一包东西放在我旁边,那里边是几个球茎。 "Tulips," he said. “这是郁金香。”他说。 I grinned, not understanding. 我笑着,不明白他的用意。 He shuffled his feet, then cleared his throat. "If you plant them when you get home, they'llcome up next spring. I just wanted you to know that I think you'll be there to see them whenthey come up." 他清了清嗓子,“回家后把它们种下,到明年春天就长出来了。”他挪挪脚,“我希望你知道,你一定看得到它们发芽开花。” Tears clouded my eyes and I reached out my hand. "Thank you," I whispered. 我泪眼朦胧地伸出手。 Jack grasped my hand and gruffly replied, "You're welcome. You can't see it now, but nextspring you'll see the colors I picked out for you. I think you'll like them." He turned and leftwithout another word. “谢谢你。”我低声说。杰克抓住我的手,生硬地答道:“不必客气。到明年长出来后,你就能看到我为你挑的是什么颜色的郁金香了。”之后,他没说一句话便转身离开了。 For ten years, I have watched those red-and-white striped tulips push their way through thesoil every spring. 转眼间,十多年过去了,每年春天,我都会看着这些红白相间的郁金香破土而出。事实上,今年九月,医生已宣布我痊愈了。我也看着孩子们高中 毕业 ,进入大学。 In a moment when I prayed for just the right word, a man with very few words said all the rightthings. 在那绝望的时刻,我祈求他人的安慰,而这个男人寥寥数语,却情真意切,温暖着我脆弱的心。 After all, that's what friends do. 毕竟,朋友之间就该这么做。 英文经典朗诵美文篇二 A church built with 57 cents - Anonymous 57美分建成的教堂 匿名 A sobbing little girl stood near a small church from which she had been turned away because it "was too crowded."I can't go to Sunday school," she sobbed to the pastor as he walked by. 一个小女孩被拦在一座小教堂外面,“因为里面“太拥挤了,他们不让我进星期日学校(在美国,星期日学校是指在星期天对 儿童 进行宗教 教育 的学校)。”小女孩向一位路过的牧师哭诉道。 Seeing her shabby, unkempt appearance, the pastor guessed the reason and,taking her by the hand,took her inside and found a place for her in the Sunday school class.The child was so happy that they found room for her, that she went to bed that night thinking of the children who have no place to worship Jesus. 见她蓬头垢面、衣衫褴褛的样子,牧师便猜出她为何被拒之门外了。于是,牧师牵着她的小手,把她带进教堂,在星期日学校的教室里给她找到了一个位置,小女孩非常高兴。 Some two years later, this child lay dead in one of the poor tenement buildings and the parents called for the kindhearted pastor, who had befriended their daughter, to handle the final arrangements.As her poor little body was being moved, a worn and crumpled purse was found which seemed to have been rummaged from some trash dump. 两年后,小女孩在一间破旧的贫民屋里离开了人世。她的父母把那位曾经善待他们女儿的好心牧师请过来料理后事。当他们挪动可怜的小女孩的遗体时,从她身上突然滑落了一个皱巴巴的、破烂不堪的、像是从垃圾堆里翻出来的红色小钱包。 Inside was found 57 cents and a note scribbled in childish handwriting which read, "This is to help build the little church bigger so more children can go to Sunday School. 钱包里共有57美分,还有一张小纸条,上面用歪歪扭扭的小孩字迹写道:“这些钱用来扩建小教堂,这样更多的小朋友就能够上星期日学校了。” For two years she had saved for this offering of love.When the pastor tearfully read that note, he knew instantly what he would do.Carrying this note and the cracked, red pocketbook to the pulpit, he told the story of her unselfish love and devotion. 小女孩花了两年的时间来积攒这份爱!牧师泪流满面地看完这张纸条,立刻意识到自己该做些什么。他把这张小纸条和红色钱包带到教堂的讲坛,向众人讲述这个充满了无私的爱与宗教虔诚的感人 故事 。 He challenged his deacons to get busy and raise enough money for the larger building. 牧师还向教堂的执事提议,通过募集资金来扩建这座小教堂。 But the story does not end there! 但是,故事并未就此结束…… A newspaper learned of the story and published it. It was read by a Realtor who offered them aparcel of land worth many thousands.When told that the church could not pay so much, heoffered it for 57 cents. Church members made large donations. Checks came from far andwide.Within five years the little girl's gift had increased to $250,000.00--a huge sum for thattime (near the! turn of the century).Her unselfish love had paid large dividend. 一家报社得知这一情况,将整个故事搬上了报纸。一个富裕的房地产商读到这篇 文章 后,把一块价值不菲的地皮以57美分的价格卖给了这个小教堂。教区的人们捐助了一大笔钱,馈赠的支票也从四面八方汇集而来。短短五年的时间,捐赠的数字已从当初小女孩的57美分增加到25万美元——这在20世纪初,可是一笔相当可观的财富! When you are in the city of Philadelphia, look up Temple Baptist Church, with a seating capacityof 3,300 and Temple University,where hundreds of students are trained.Have a look, too, at theGood Samaritan Hospital and at a Sunday School building which houses hundreds of SundaySchoolers, so that no child in the area will ever need to be left outside during Sunday schooltime. 现在,如果您到费城,请参观一下拥有3,300个座位的天普浸信会教堂(坦普尔大教堂),也不要忘了去看一看天普大学(坦普尔大学),成千上万的学生在那儿接受教育。同时,再到撒马利亚慈善医院瞧一瞧,以及扩建后的星期日学校,如今,教区的数百名活泼可爱的儿童都可以进入星期日学校,没人会被拒之门外。 In one of the rooms of this building may be seen the picture of the sweet face of the little girlwhose 57 cents,so sacrificially saved, made such remarkable history. Alongside of it is aportrait of her kind pastor, Dr. Russel H. Conwell, author of the book, "Acres of Diamonds" Atrue story, which goes to show WHAT GOD, CAN DO WITH 57 cents. 星期日学校里面,有一个房间专门用来陈列这个小女孩的画像,画面上的小女孩是那么可爱,这个贫穷的小女孩用节俭下来的57美分创造了一段非同寻常的历史。画像旁边陈列着那位好心牧师的肖像,《万亩钻石》的作者——鲁塞·H·康威尔( Russell H. Conwell)博士。 英文经典朗诵美文篇三 Forgiveness 宽恕的艺术 To forgive may be divine, but no one ever said it was easy. 宽恕是神圣的,但是没有人说很容易做到宽恕别人。 When someone has deeply hurt you, it can be extremely difficult to let go of your grudge. 当你被深深伤害的时候,想要不怀恨在心是很难做到的。 But forgiveness is possible -- and it can be surprisingly beneficial to your physical and mental health. 但是宽恕是可能的——而且这会给你的身心健康带来出乎意料的益处。 "People who forgive show less depression, anger and stress and more hopefulness," says Frederic, Ph.D., author of Forgive for Good. " 《宽恕的好处》一书的作者弗雷德里克博士说。 “懂得宽恕的人不会感到那么沮丧、愤怒和紧张,他们总是充满希望。 So it can help save on the wear and tear on our organs, reduce the wearing out of the immune system and allow people to feel more vital." 所以宽恕有助于减少人体各种器官的损耗,降低免疫系统的疲劳程度并使人精力更加充沛。” So how do you start the healing? Try following these steps: 那么,如何恢复自己的情绪呢?试试下面的一些步骤吧: Calm yourself. To defuse your anger, try a simple stress-management technique. " 让自己冷静下来。尝试一种简单的减压技巧来缓解你愤怒的情绪。 Take a couple of breaths and think of something that gives you pleasure: a beautiful scene in nature, someone you love," Frederic says. 弗雷德里克建议:“做几次深呼吸,然后想想那些令你快乐的事情,比如自然界的美丽景色,或者你爱的人。” Don't wait for an apology. "Many times the person who hurt you has no intention of apologizing," Frederic says. 不要等别人来道歉。弗雷德里克说:“许多时候,伤害你的人没有想过要道歉。” "They may have wanted to hurt you or they just don't see things the same way. So if you wait for people to apologize, you could be waiting an awfully long time." “他们可能是故意的,也可能只是和你看待事物的方式不一样。所以如果你等着别人来道歉,你可能会等相当长的时间。” Keep in mind that forgiveness does not necessarily mean reconciliation with the person who upset you or condoning of his or her action. 你要牢记,宽恕并不一定意味着顺从那些让你心烦意乱的人,也不意味着饶恕他或她的行为。 Take the control away from your offender. Mentally replaying your hurt gives power to the person who caused you pain. " 不要让冒犯你的人控制你的情绪。内心里总是想着自己的伤痛,只会给伤害你的人打气。 Instead of focusing on your wounded feelings, learn to look for the love, beauty and kindness around you," Frederic says. 弗雷德里克说:“与其老是关注自己受到的伤害,还不如学着去寻找你身边的真善美。” Try to see things from the other person's perspective. If you empathize with that person, you may realize that he or she was acting out of ignorance, fear -- even love. 试着从别人的角度来看问题。如果你站在别人的立场上,你也许会意识到他或她是因为无知、害怕、甚至是爱才那样做的。 To gain perspective, you may want to write a letter to yourself from your offender's point of view. 为了能够站在别人的角度来看问题,你可以从冒犯你的人的立场给你自己写一封信。 Recognize the benefits of forgiveness. Research has shown that people who forgive report more energy, better appetite and better sleep patterns. 认识到宽恕的益处。研究表明懂得宽恕的人精力更旺盛、食欲更好、睡觉更香。 Don't forget to forgive yourself. "For some people, forgiving themselves is the biggest challenge," Frederic says. "But it can rob you of your self-confidence if you don't do it." 不要忘了宽恕自己。弗雷德里克说:“对于有些人来说,宽恕自己才是最大的挑战。但是如果你不宽恕自己,你会失去自信。”
There's a great song out there by Jimmy Cliff,one of reggae's top artists, that in six words summarizes just how you succeed in life: I want! I do! I get! These six words are a very powerful way of connecting what you want with what you will achieve.世界顶尖的雷鬼音乐家吉米.克里夫(Jimmy Cliff)曾创作了这样一首了不起的歌曲,其歌名为《我想!我做!我得到!》。这六个字则把一个人怎样在一生中取的成功的经过进行了概括。这六个字是十分强有力的,它将“所想”与“所成”串在了一条线上。First comes wanting something—a better life for yourself,your family, more money, a better job, whatever it is you dream about and long for. You desire it, you dream about it, you daydream about it, you yearn for it.首先要做的就是要去想,想想让你和你的家人有更好的生活,赚更多的钱,找到更好的工作...无论这是你的梦想还是渴望,你想要得到这些,你梦想得到这些,你幻想会得到这些,并且你对此也充满了向往。But that's not enough. Next and this the part too many people forget about—comes the doing. All of the wanting in the world is not going to move you one inch closer to what you want: you have to do.You have to find a better job, change jobs, take risks, write software, try new things, stop doing old things, go to college, work, act, do.The doing is the absolutely indispensable connection between what you want and what you get.但光想还不够,下一步,往往也是大部分人忽视掉的这一步---付诸于行动。世上最遗憾的事莫过于梦想自己 不会向你的方向多靠近哪怕一英寸,因此你必须主动去接近梦想。于是你不得不去找一份更好的工作、经历跳槽、承担风险、编写软件、尝试新鲜事物、不再走老 路、去上学、去工作、去做事...从梦想到获得的路途中,行动是一座必经的桥梁。Finally, if you keep doing what needs to be done, if you keep adjusting what you do to move you closer to what you want, you get. Maybe not easily, maybe not as quickly as movies and television portray,but it will come.如果你始终在做需要做的事;如果你一直在调整你的方向,去做一些能让你更靠近梦想的事;那么最终,你就会圆梦。这或许不那么简单,这又或许没有电影电视中演得那么快,但这终究还是会成为现实。One final philosophical note about these six words: notice that "I" is three of them? Not what others want, not what others say you are "supposed" or "should" do. What's more, no one is going to do it for you.最后,让我们从哲学角度来审视一下这六个字:注意了,三个动作的主语都是 “我”。这是因为,梦想并不是他人的梦想;也不会有其他人对你说你“要去”或“该去”做什么。此外,也没有人会代替你去做什么。You are the key to making these six words work.因此,让这六个字发挥作用的人,只有你自己。
英语美文3分钟朗读
英文朗诵美文3分钟,专业人士朗诵英文语句,每一个都能当座右铭
可以选择就把握时间的文章来朗诵:
NewYorkis3hoursaheadofCalifornia
butitdoesnotmakeCaliforniaslow
纽约时间比加州时间早三个小时
但加州时间并没有变慢
Someonegraduatedattheageof22
butwaited5yearsbeforesecuringagoodjob
有人22岁就毕业了
但等了五年才找到好的工作
SomeonebecameaCEOat25
anddiedat50
WhileanotherbecameaCEOat50
andlivedto90years
有人25岁就当上CEO
却在50岁去世
也有人迟到50岁才当上CEO
然后活到90岁
Someoneisstillsingle
whilesomeoneelsegotmarried
Obamaretiresat55
butTrumpstartsat70
有人依然单身
同时也有人已婚
奥巴马55岁就退休
川普70岁才开始当总统
AbsolutelyeveryoneinthisworldworksbasedontheirTimeZone
Peoplearoundyoumightseemtogoaheadofyou
somemightseemtobebehindyou
世上每个人本来就有自己的发展时区
身边有些人看似走在你前面
也有人看似走在你后面
ButeveryoneisrunningtheirownRACE,intheirownTIME
Don'tenvythemormockthem
TheyareintheirTIMEZONE,andyouareinyours
Lifeisaboutwaitingfortherightmomenttoact
但其实每个人在自己的时区有自己的步程
不用嫉妒或嘲笑他们
他们都在自己的时区里,你也是
生命就是等待正确的行动时机
So,RELAX
You'renotLATE
You'renotEARLY
所以,放轻松
你没有落后
你没有领先
YouareverymuchONTIME
andinyourTIMEZONEDestinysetupforyou
在命运为你安排的属于自己的时区里
一切都准时
给你
别样的温暖声音
英语朗诵短文1-3分钟范文一I am the wind,the gentle wind; I am the clouds,the slow,drifting clouds; I am the water,the silent water; I am the mountains,the boundless mountains… If you so want,I will be the gentle wind that will wrap around your lonely spirit! If you so desire,I will be the slow,drifting clouds that will unquestioningly be your support! If you so wish,I will be that silent water,without a murmur,protecting you by your side. If you so will,I will love you unrelentingly,just like those boundless,unbroken mountain ranges and valleys! But,I regret I am not the wind and not able to take care of you. I hate that I am not the clouds and not able to bring you warmth; I pity myself that I am not the water and not able to be so pure; I am angry that I am not the mountains and not able to have my love will be as immovable as I would like. I can only be myself this time,my mortal,earthly self,my only self,the only self that I can ever hope to be. I thirst for love but I do not understand her deep mystery. I strive for transcendence but I would rather be silent and nameless. I want to be mature but I would rather remain innocent. I would like that she love me,but I do not know even if I truly love her! Endless searching,thirsting,striving,pursuing-where are my goals? Where is my future? In this mundane world,I am one lonely speck; in this universe I am a powerless particle of dust. My love,thought beautiful,is nothing great in itself. And so,I ask only to live as well as I can. In truth,there is no need to live one‘s life basking in glory,rising above men—— so long as one’s life has some value,has some security… Fearless and capricious,love will cause me great pain. Youth,transient and inconstant,will bring me loneliness. Work,busy and mindless,will make me lost. I am just searching for and waiting for some of that which shines,that which is radiant in life…我是风,轻轻的风;我是云,缓缓的云;我是水,静静的水;我是山,连绵的山…… 如果你愿意,我愿做那轻轻的风抚慰着你寂寞的心灵!如果你愿意,我就是那缓缓的云从容地让你依偎!如果你愿意,我来做你身边静静的水默默地将你守护!如果你愿意,我将会不懈地爱你就象那连绵不断的山川! 我悔我不是风,因为我不够体贴;我恨我不是云,因为我不够温柔;我怨我不是水,因为我不够清澈;我怒我不是山,因为我的爱不够坚定…… 我只能做回自己,平凡的自己,唯一的自己,寻求中的自己。我渴望爱情但是却不懂她的深奥,我向往不平凡但是却甘愿默默无名。我追求成熟但是我宁愿单纯。我但愿她能喜欢我,但是我又不知道我是否喜欢她。寻求,渴望,向往,追求,哪里是我的目标和未来…… 俗世间我是孤独的一粒,宇宙间我是无为的尘埃,我的爱虽然美好,但并不伟大…… 所以我只是想好好的活着…… 其实人生未必要过的轰轰烈烈,出人头地,。只要过的有价值,活的很踏实…… 无畏的爱,会让我很痛苦;悸动的青春,会让我很寂寞;忙碌的工作,会让我容易迷茫…… 我只是在寻找,我亦是在等待英文散文朗诵4篇。生命中的璀璨光辉……英语朗诵短文1-3分钟范二Think about the last time you felt a negative emotion---like stress, anger, or frustration. What was going through your mind as you were going through that negativity? Was your mind cluttered with thoughts? Or was it paralyzed, unable to think?The next time you find yourself in the middle of a very stressful time, or you feel angry or frustrated, stop. Yes, that’s right, stop. Whatever you’re doing, stop and sit for one minute. While you’re sitting there, completely immerse yourself in the negative emotion.Allow that emotion to consume you. Allow yourself one minute to truly feel that emotion. Don’t cheat yourself here. Take the entire minute---but only one minute---to do nothing else but feel that emotion.When the minute is over, ask yourself, “Am I wiling to keep holding on to this negative emotion as I go through the rest of the day?”Once you’ve allowed yourself to be totally immersed in the emotion and really fell it, you will be surprised to find that the emotion clears rather quickly.If you feel you need to hold on to the emotion for a little longer, that is OK. Allow yourself another minute to feel the emotion.When you feel you’ve had enough of the emotion, ask yourself if you’re willing to carry that negativity with you for the rest of the day. If not, take a deep breath. As you exhale, release all that negativity with your breath.This exercise seems simple---almost too simple. But, it is very effective. By allowing that negative emotion the space to be truly felt, you are dealing with the emotion rather than stuffing it down and trying not to feel it. You are actually taking away the power of the emotion by giving it the space and attention it needs. When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control. You can clear your head and proceed with your task.Try it. Next time you’re in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, exhale, release. Move on!This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you’ve felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do!译文:清理心灵的空间想下你最近一次感受到的消极情绪,例如压力,愤怒或挫折。当你处于那种消极情绪时你在想些什么?是充满了混乱的思绪?还是陷于麻木,无法思考?下次当你发现自己处于非常紧张的状态时,或是你感到气愤或受挫时,停下来。是的,对,停下来。不管你在做什么,停下来坐上一分钟。坐着的时候,让自己完全沉浸在那种消极情绪之中。让那种消极情绪吞噬你,给自己一分钟的时间去真切地体会那种情绪,不要欺骗自己。花整整一分钟的时间 – 但只有一分钟 – 去体会那种情绪,别的什么也不要做。当一分钟结束时,问自己:“我是否想在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪?”一旦你允许自己完全沉浸在那种情绪当中并真切体会到它,你就会惊奇地发现那种情绪很快就消失了。如果你觉得还需要点时间来保持那种情绪,没关系,再给自己一分钟的时间去体会它。如果你觉得自己已经充分体会了那种情绪,那就问自己是否愿意在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪。如果不愿意,那就深呼吸。呼气的时候,把所有的消极情绪都释放出去。这个方法似乎很简单 – 几乎是太过简单了,但却非常有效。通过给自己空间真正体会消极情绪,你是在处理这种情绪,而不是将其压制下去然后尽量不加理会。通过给予消极情绪所需的空间和关注,你实际上是在消解其力量。当你沉浸在那种情绪之中,并且明白它只是一种情绪时,你就摆脱了它的控制。你可以清理头脑并继续做事。你下次笼罩消极情绪时,试一下这种做法,给自己一点空间来体会那种情绪并看看会发生什么。随身带一张写着如下字句的纸条:停下来。沉浸一分钟。我想保持这种消极情绪吗?深吸气,呼气,放松。继续做事!这会提醒你该怎样去做。记住,要花你所需要的时间去真正沉浸于那种情绪之中。然后,当你感到自己已经充分体会到了它。你会惊奇地发现,你很快就能摆脱消极情绪,并开始做你真正想做的事情!
There's a great song out there by Jimmy Cliff,one of reggae's top artists, that in six words summarizes just how you succeed in life: I want! I do! I get! These six words are a very powerful way of connecting what you want with what you will achieve.世界顶尖的雷鬼音乐家吉米.克里夫(Jimmy Cliff)曾创作了这样一首了不起的歌曲,其歌名为《我想!我做!我得到!》。这六个字则把一个人怎样在一生中取的成功的经过进行了概括。这六个字是十分强有力的,它将“所想”与“所成”串在了一条线上。First comes wanting something—a better life for yourself,your family, more money, a better job, whatever it is you dream about and long for. You desire it, you dream about it, you daydream about it, you yearn for it.首先要做的就是要去想,想想让你和你的家人有更好的生活,赚更多的钱,找到更好的工作...无论这是你的梦想还是渴望,你想要得到这些,你梦想得到这些,你幻想会得到这些,并且你对此也充满了向往。But that's not enough. Next and this the part too many people forget about—comes the doing. All of the wanting in the world is not going to move you one inch closer to what you want: you have to do.You have to find a better job, change jobs, take risks, write software, try new things, stop doing old things, go to college, work, act, do.The doing is the absolutely indispensable connection between what you want and what you get.但光想还不够,下一步,往往也是大部分人忽视掉的这一步---付诸于行动。世上最遗憾的事莫过于梦想自己 不会向你的方向多靠近哪怕一英寸,因此你必须主动去接近梦想。于是你不得不去找一份更好的工作、经历跳槽、承担风险、编写软件、尝试新鲜事物、不再走老 路、去上学、去工作、去做事...从梦想到获得的路途中,行动是一座必经的桥梁。Finally, if you keep doing what needs to be done, if you keep adjusting what you do to move you closer to what you want, you get. Maybe not easily, maybe not as quickly as movies and television portray,but it will come.如果你始终在做需要做的事;如果你一直在调整你的方向,去做一些能让你更靠近梦想的事;那么最终,你就会圆梦。这或许不那么简单,这又或许没有电影电视中演得那么快,但这终究还是会成为现实。One final philosophical note about these six words: notice that "I" is three of them? Not what others want, not what others say you are "supposed" or "should" do. What's more, no one is going to do it for you.最后,让我们从哲学角度来审视一下这六个字:注意了,三个动作的主语都是 “我”。这是因为,梦想并不是他人的梦想;也不会有其他人对你说你“要去”或“该去”做什么。此外,也没有人会代替你去做什么。You are the key to making these six words work.因此,让这六个字发挥作用的人,只有你自己。