句子重述部分为15分,要求在不改变原意的前提下将10个句子用不同语言形式予以重新表达。目前,除了北京外国语大学的MTI翻译硕士考试科目有二外以外,其他MTI院校考试项目均为翻译硕士英语或者基础英语。相比学术型,翻硕还是容易考取一点。所以如果你求稳,又不是非得报考名牌大学,那么,翻硕是一个不错的选择。
211翻硕英语
211是科目代码,而翻译硕士英语才是考试科目。这里的翻译硕士英语指的是你要报考学校自主命题的,不是国家统一命题的。你可以去报考学校官网查这个科目的参考书目或者加考上的学长学姐具体问一下。
211翻译硕士英语(100分)
【考核内容】完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文
该科目考查考生是否符合MTI学习要求的英语水平,难度为专业八级。试题形式分为完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文五个部分。
1、完形填空为 20分,要求根据原文主题、上下文语境,在文章每一空白处填写一个适切的单词。
2、改错部分为15分,要求划出文章或句子中的10处错误,并逐一进行改正。句子重述部分为15分,要求在不改变原意的前提下将10个句子用不同语言形式予以重新表达。
3、文本缩写为20分,要求把一篇1000单词的英语文章缩写为 300单词的短文。命题作文30分,要求根据所给题目撰写一篇不少于400单词的作文,要求语言规范、结构合理,表达清晰,流畅通顺,逻辑性强。
扩展资料:
1、翻译硕士专业学位(Master of Translation and Interpreting,缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
2、翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
3、适合人群:
(1)热爱实践的同学适合报考翻硕。
(2)汉语写作好的同学适合报考。
(3)二外没有学好的同学可以报考。目前,除了北京外国语大学的MTI翻译硕士考试科目有二外以外,其他MTI院校考试项目均为翻译硕士英语或者基础英语。
(4)求稳的同学目前可以报考。
相比学术型,翻硕还是容易考取一点。所以如果你求稳,又不是非得报考名牌大学,那么,翻硕是一个不错的选择。复习时可以少学一门二外,而考试时又相对容易一点。求稳,翻硕是不错的选择
参考资料来源:翻译硕士简介与适合人群-百度百科
可以多做做真题集,这里有一份最全的考研历年真题资料分享给你
链接:
通过不断研究和学习历年真题,为考生冲刺阶段复习提分指点迷津,做真题,做历年真题集,对照考纲查缺补漏,提高实战素养,制定做题策略,规划方向;
若资源有问题欢迎追问!
就是英语基础。你可以买一本MTI教指委编写的翻译硕士考试大纲看一看,翻译硕士考四门,除政治为教育部命题外,其余三门为所报大学自命题,其中英语卷按专八标准命题,比考研英语一或二难的多。翻译硕士考试就叫统考,统考就是在规定的时间统一考试,与谁命题无关。
翻译硕士英语是所报学校自命题,各校的卷不相同,相当于基础英语。翻译硕士考四门,除政治为教育部命题外,其余三门是所报大学自命题,但是这个考试就叫统考,统考就是在规定的时间全国统一考试,与谁命题无关。如果试卷相同,这个考试就叫联考,如MBA就是联考。
211翻译硕士英语参考书目
楼主你好,按照楼主的叙述,要考翻译硕士的确很困难,一般六级550左右希望大点。但是在这一年里,不知道楼主水平能努力到什么程度,现在所要考虑的不是你一年前什么水平,而是一年后能达到什么样的水平。 另外考研时间改革了,不再是明年一月份考,而是今年就考2015年的研究生统考,明年会不会改暂不清楚。建议楼主根据自身实际情况,可以考虑一些不太热门的翻硕学院,多多搜集翻硕知识和经验,最好能找到学长学姐问问情况,不至于复习时没有头绪。 希望可以帮到你。
考取中传上岸之后,我就在思量着写一篇经验贴。由于我当时备考阶段,可以参考的消息实在太少太少,希望自己的经验能够给后面的学弟学妹们一些参考,少走一些弯路。
一、考研择校与定专业
关于择校和定专业,我当时想的是先定专业,再定学校。脑子里想到考研的时候,我首先问自己考什么专业,要不要跨专业。我的第一意向专业是跨考法律硕士(非法学)。由于之前没有接触过这方面的知识和课程,我和同学计划着去旁听法学专业同学的课程,听了一节课,我就退却了,专业风格完全不是我喜欢的,于是第一个意向专业就这么搁浅了。第二意向专业是师范类。我对自己要求是,既然考师范,那就必须考最牛的北师大或者华东师大,但是查了这两所学校很多相关信息后,又放弃了(北师大的英语学科教学在珠海校区,不提供住宿,华东师大难度系数有点难驾驭)。
学校介绍
中国传媒大学(Communication University of China),简称“中传”,位于首都北京市,是中华人民共和国教育部直属的信息传播领域行业特色大学,国家“世界一流学科建设高校”,国家“211工程”重点建设高校,国家“985工程优势学科创新平台”建设高校,国家“111计划”、”国家建设高水平大学公派研究生项目“、”国家级大学生创新创业训练计划“入选高校,传媒高等教育国际联盟发起单位,联合国教科文组织“媒介与女性”教席单位。
学校前身是创建于1954年的中央广播事业局技术人员训练班。1958年更名为北京广播专科学校。1959年经国务院批准,学校升格为北京广播学院。2000年由国家广播电影电视总局划转教育部管理。2002年中国矿业大学北京校区东校园(原北京煤炭管理干部学院)整体并入北京广播学院。2004年9月更名为中国传媒大学。
据2020年5月学校官网显示,学校占地万平方米,总建筑面积万平方米;设有6个学部、20个学院,84个本科专业;拥有7个博士后科研流动站,8个一级学科博士学位授权点,19个一级学科硕士学位授权点,11个专业硕士类别;2个国家“双一流”建设学科,2个国家重点学科,1个国家重点培育学科;教职工1972余人,双聘院士3人;全日制在校生近16000人,其中普通全日制本专科生11000余人,博士、硕士研究生5300余人。
专业介绍
本专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力。
本专业培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才。
培养要求
本专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力。
知识技能
1.了解我国有关的方针、政策、法规;
2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;
3.具有扎实的英语语言基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;
4.了解我国国情和英语国家的社会和文化;
5.具有第二外国语的一定的实际应用能力;
6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。
第三意向专业是英语播音。当我查到中国传媒大学英语播音专业的时候,两眼放光,觉得这简直是为我量身定做的。中传211、位于帝都、英语播音等等因素让我无法再转移目标,于是买来资料准备。英语播音是英语语言文学下设方向,需要准备语言学、英美文学、二外等科目。大三寒假,我开始复习法语,一直到大三下学期的四月份,得知中传取消了英语播音专业,简直犹如晴天霹雳,我不得不再次调整。距离考研只剩下不到八个月的时间,重新调整院校和专业,会是非常繁琐艰难的事情。因为我很喜欢中传这个学校,所以没有打算调整院校,只是在同一所学校里寻找适合自己的专业,后来定了英语笔译。原因是不用跨考,考试科目容易准备,且我觉得自己基础不错,最终敲定中国传媒大学。
下面介绍一下中传MTI 的相关情况。英语笔译下设两个方向:新闻翻译和影视翻译。考试科目和其它学校一样,专业课是自主命题。学校从211年开始改革,不再以初试成绩决定学生是否能够进入复试,而是综合考生在本科阶段的表现,进行量化,来决定考生是否适合进入研究生阶段的学习。考试难度不大,主要考查学生的语言基础和平时的知识积累。相比其它外语类院校,中传的竞争稍微小些,但是从近年来招生人数看,越来越多的考生开始将目光放在中传MTI这个专业上。211、帝都、传媒等特点肯定会吸引越来越多的考生。2020年,初试390分+排名在第六左右,2021年,初试390分+排名到了二十名左右。由此可见,竞争程度是在上升。
二、初试复习经验
翻硕考试除了政治之外,另外三门都是专业课,211翻译硕士英语、357英语翻译基础、448汉语写作与百科知识。
其中英语翻译基础是耗时最长的一门,这门课从备考开始就要提上日程。翻译除了需要记忆特定的表达方式,还需要对翻译技巧有个消化吸收再运用的过程。也就是说,即使你能在一周把左右翻译技巧做完,甚至能够记住大量的翻译表达方式,但若没有亲手练习,没有一定时间的理解和感受,翻译水平是不会提高的,同样在考试中也不会取得很高的分数,因此,每天保持一定的翻译量,保持手感很重要。参考书目包括但不限于《十二天突破英汉翻译》、《简明英汉翻译教程》、《英汉对比研究》。大家如果专业课有困难的话,也不妨报一个专业课辅导班,比如新祥旭考研专业课一对一辅导课程,针对性强,上课时间可以灵活协商,课下还可以免费答疑解惑,对专业课应试备考这块的帮助非常明显。
第二重要的是翻译硕士英语,总分值100。翻译硕士英语相当于其它专业考生的英语一、英语二,但是考察要求不同,难度也会随着高校自拟题目而变。翻译硕士英语和翻译基础是相辅相成,互为促进的。在准备翻译基础的同时,准备翻译硕士英语,可以迅速丰富词汇量,提高阅读理解能力,并且保持对英语的熟悉感。这两门课如影随形,单从长远利益来看,翻译硕士英语比翻译基础更重要。这门课考的是实打实的能力,基础有多少,这门课能考到的分数就是多少。建议211和357同时服用,效果更佳。参考书目包括但不限于:外研社专四的语法1000题、星火专八改错、星火专八阅读、经济学人、翻硕黄皮书。
第三门要提到的是百科考试。
试卷会分为两大部分,第一部分是百科知识50分,考查方式一般为选择题和名词解释题。中传选择题更容易拿分,考察内容为人文常识、新闻等等,2020年中传选择恰好都是我看过的热门新闻,比较幸运。第二部分是汉语写作100分=应用文40+大作文60。应用文比较容易准备,也是百科这门操作性最强,最容易拿分的一题。大家可以自行查找各种文体格式,比如演讲稿、通讯、邀请函、致歉函等等。中传近年来只考察过两种:通讯和演讲稿。大作文类似于高考作文800字,说是如此,但还是有区别的,毕竟这是研究生考试,不是高中生考试,对于学生的眼界、生活体验、思维逻辑有不同要求。选择题主要准备新闻时政,名解可以关注中国传统文化和国外文学类知识。
最后是思想政治理论。因为我是文科生,所以从10月份才开始复习政治。如果你是理科生或者哲学部分比较差,建议再早一些准备,因为哲学内容需要消化。(不过完全没必要一开始就搞政治)。我是先用肖秀荣精讲精练将高中学的知识全盘复活,然后主要攻选择题,各种选择题都要做,都要记。想要在这科和别人拉开差距,搞定选择题是唯一的方法,因为大题就那么几个,大家都会背。政治参考书用肖秀荣系列就完全可以。
初试准备过程比较漫长,压力也大。不过我建议大家保证充分的睡眠,不建议起的过早,睡的过晚。另外,一定一定不能放弃!到11月份,我们班好多女生都放弃了。当时正是秋招火热的时候,每次去自习室,都可以看到很多企业的招聘讲座,我也会忍不住去看看。不过这里要说一点,去听讲座并不是放弃考研或者耽误复习,做两手准备是没有坏处的。虽然这个时候最容易动摇,但是一定要坚持住!
三、复试准备
中传2020年复试线为375分,过线的有40人左右,录取的有30人左右,报录比其实挺高。疫情原因,中传这两年复试都是线上进行的,相对来讲,线上复试比线下会简单一点。首先,视译部分的考核取消了,因为线上进行视译能力考核不太现实。接下来我说一下,线上复试的流程和注意事项。
流程:进入会议室之后,先抽签(回答常识类英文问题),然后进行英文自我介绍。后面就是专业考核。视译变成了听译,分别听中英文的文本段落,然后进行口头翻译。接下来,老师会根据提交的个人资料进行提问,包括提交的简历、本科毕业论文等。这里提一下,老师提问的问题和考生的本科专业、本科论文有很大关系。因为我的论文写的是和笔译相关的,所以问了我很多翻译理论和翻译实践的问题。
专业面试:我准备了个人简历+获奖证书复印件装订起来,还要交入学设想(我吭哧吭哧背了那么多理论,最后根本没人提问这个,进去后自我介绍,之后读一段文章并翻译,然后就是针对你选的方向提问,比如我被问了“之前有自己翻译过电影吗”“你对电影翻译有什么了解”,还有一些专业问题如“怎么翻译巧妇难为无米之炊”“分析一下XX和XX的翻译最大不同”“你想从我们学校学到什么”。复试呢大家水平都差不太多,好心态更重要。老师挺和蔼的,不会就谦虚承认,不会为难我们的。
四、最后寄语
考研是一场持久战,不论开始的早与晚,只有坚持到最后,写完最后一张试卷的人,才能称得上是有资格取得胜利的。考研过程中的心酸与崩溃,是每一位考研学子都会经历的。你可以难过,可以流泪,可以崩溃,但唯独不能放弃!走着走着,你会发现,身边好多人已经掉队,但要想做最后胜利的那个,就要咬咬牙,一直走下去。最后,相信各位学弟学妹们都能坚持到最后,成功上岸!
参考书目英语翻译理论与实践 1. A Textbook of Translation Peter Newmark著. 上海外语教育出版社,20012. 西方翻译简史 谭载喜著(增订版),北京:商务印书馆,2004 3. 中国译学理论史稿 陈福康著 上海:上海外语教育出版社,2000
英语六级没考上能考上翻译硕士。 一般来说研究生英语考试与四六级考试有很大很大区别 六级分数高的,不见得过得了研究生英语线 也有可能四级都没过的,英语确过线了(成绩在55分以上)。考的是英语专业,而且是翻硕 那么对英语的要求就不那么简单。可以考虑一些不太热门的翻硕学院,多多搜集翻硕知识和经验。 翻译硕士专业学位(Master ofTranslation and Interpreting 缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。
翻译硕士英语211参考书目
中国地质大学北京校区翻译硕士的参考书目:1.《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)2.《高级翻译理论与实践》叶子南3.《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料4.《中国文化读本》叶朗朱良志5-《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社5.《全国翻译硕士考研真题解析》天津科技翻译出版社
开门见山2023四川农业大学考研参考书目已经公布,以下是各科目考试参考书目,供大家参考,如有变动,以学校最新公布的为准。说明:考研专业课通常是由招生院校自主命题,因此考生在复习时就要以招生院校公布的参考书目为准。2023硕士参考书目(仅供参考,非指定)科目代码科目名称参考书目备注211翻译硕士英语现代大学英语精读5,杨立民,外语教学与研究出版社,2004;英语写作手册,丁往道等,外语教学与研究出版社,2009338生物化学基础生物化学(第二版),陈惠、单志主编,中国农业出版社,2020年;《生物化学实验教程》,单志、吴琦主编,中国农业出版社,2017年339农业知识综合一(非资源学院)《遗传学》(第二版),刘庆昌主编,科学出版社,2010版;《植物生理学》(第二版),李合生主编,高等教育出版社,2007年出版;《农业生态学》(第三版),骆世明主编,中国农业出版社,2017年。339农业知识综合一(资源学院)《地质学与地貌学》,王数主编,2013年,第2版,中国农业大学出版社;《土壤学》,黄昌勇主编,2010年第3版,中国农业出版社;《土地资源学》,刘黎明编,2010年第5版,中国农业大学出版社340农业知识综合二《动物生理学》,周定刚主编,中国林业出版社;《家畜生理学》,陈杰主编,中国农业出版社;《动物遗传学》(第一版),李碧春主编,中国农业大学出版社,2008年;《动物营养与饲养学》,陈代文主编,中国农业出版社,2011年341农业知识综合三(食品加工与安全领域)《食品安全学(第2版)》,张小莺等主编,科学出版社,2017。《食品标准与法规(第2版)》,周才琼主编,中国农业大学出版社,2017。《食品质量与安全管理学》,秦文等主编,科学出版社,2016。《食品分析》,丁晓雯等主编,中国农业大学出版社,2016。《食品理化检验(第2版)》,黎源倩等主编,人民卫生出版社,2015.341农业知识综合三(机电学院)1.《机械制图》(第七版),何铭新、钱可强、徐祖茂主编,高等教育出版社,2016年2.《工程力学》(静力学、材料力学)(第三版),唐静静、范钦珊主编,高等教育出版社,2017年3.《农业机械化概论》,高连兴等主编,中国农业大学出版社,2011年可使用不带存储的函数计算器341农业知识综合三(信息工程学院)《C语言程序设计》(第3版),谭浩强主编,清华大学出版社,2014年;《数据库系统概论(第5版),王珊、萨师煊主编,高等教育出版社,2014年;《计算机网络》( 第6版),谢希仁主编,电子工业出版社 ,2013年342农业知识综合四《农村社会学》(第三版),刘豪兴主编,中国人民大学出版社;《农业经济学》,傅新红主编,高等教育出版社,2016年; 《管理学》(马克思主义理论研究和建设工程重点教材),《管理学》编写组,高等教育出版社,2019年343兽医基础学校统一指定考动物生理学和兽医病理学两部分:《动物生理学》(第2版),周定刚主编,中国林业出版社,2016年;《家畜病理学》(第五版),马学恩、王凤龙主编,中国农业出版社,2016年344风景园林基础《风景园林概论》(第二版),丁绍刚主编,中国建筑出版社,2018年《风景园林植物学》,潘远智主编,中国林业出版社,2018年《园林规划设计》(第三版),胡长龙主编,中国农业出版社,2010年《城市绿地规划系统》,许浩、谷康等,主编,清华大学出版社,2020年《风景园林植物造景》(第二版),江明艳主编,重庆大学出版社,2022年《风景园林工程》,孟兆祯主编,中国林业出版社,2000年345林业基础知识综合《土壤学》 孙向阳主编 中国林业出版社,2005年;《森林培育学》 沈国舫、翟明普主编 中国林业出版社,2016年346体育综合《运动训练学》,田麦久、刘大庆主编,人民体育出版社,2012年2月(第1版);《学校体育学》,潘绍伟、于可红主编,高等教育出版社,2015年12月(第3版);《学校体育学导论》,邓跃宁主编,中国农业出版社,2014年8月(第1版); 《运动生理学》,王瑞元、苏全生主编,人民体育出版社,2012年2月(第1版);总分:300分,考试时间:180分钟357英语翻译基础 新编英汉互译教程,谭卫国、蔡龙权,华东理工大学出版社,2011;汉英翻译教程,陈宏薇,李亚丹,戴炜栋,上海外语教育出版社,2018431金融学综合《金融学》(第三版),蒋远胜主编,西南财经大学出版社;《公司理财》(第十一版),罗斯,机械工业出版社。448汉语写作与百科知识《汉语写作与百科知识》,刘军平,武汉大学出版社,2019.;《中国文化概论》(修订版),张岱年、万克立,北京师范大学出版社,2004651马克思主义发展史《马克思主义发展史》(马克思主义理论研究和建设工程重点教材,高等教育出版社、人民出版社,2013年)652地质学《地质学基础》(第二版),华南农大,农业出版社;《地质学与地貌学》(第2版),王数,东野光亮主编,中国农业大学出版社,2013年653普通生物学《普通生物学》(第二版),周永红,丁春邦主编,高等教育出版社,2018;《基础生命科学》(第二版),吴庆余主编,高等教育出版社,2006年655植物生理学《现代植物生理学》(第三版),李合生主编,高等教育出版社,2012年;《植物生理学实验技术教程》,熊庆娥主编,四川科学技术出版社,2003年;《植物生理学》(第二版),武维华主编,科学出版社,2008年;《植物生理学(名师点拨系列)》, 张蜀秋主编,科学出版社,2011年;《植物生理学实验技术教程》, 张蜀秋主编,科学出版社,2011年656动物生理学《动物生理学》(第2版),周定刚主编,中国林业出版社,2016年;《家畜生理学》(第四版),陈杰主编,中国农业出版社,2012年657城乡规划基础《详细规划》,中国建筑工业出版社,阳建强著,2019年;《城乡社会综合调查》,中国建筑工业出版社,范凌云、杨新海著,2019年《规划师》期刊(近两年)658园林植物《风景园林植物学》,潘远智主编,中国林业出版社,2018年《花卉学》,包满珠主编,中国农业出版社,2011年《园林树木学》,陈友民主编,中国林业出版社,2011年 《园林植物育种学》(第二版),戴思兰主编,中国林业出版社,2022年《风景园林植物造景》(第二版),江明艳主编,重庆大学出版社,2022年 661设计基础《思维与设计》(第2版),周至禹主编,北京大学出版社,2016年使用考场提供的答题纸和签字笔进行小图绘制,侧重考察考生基本功和创意思维。不得自带画板和绘图工具851西方经济学《西方经济学》(微观部分•第七版),高鸿业主编,中国人民大学出版社;《西方经济学》(宏观部分•第七版),高鸿业主编,中国人民大学出版社。852马克思主义基础理论《马克思主义基本原理概论》(第二版)(新编21世纪思想政治教育专业系列教材),主编:张雷声,中国人民大学出版社,2018年《中国化马克思主义概论》(第三版)(新编21世纪思想政治教育专业系列教材),主编:田克勤、李彩华,中国人民大学出版社,2020年854生物化学基础基础生物化学(第二版),陈惠、单志主编,中国农业出版社,2020年;《生物化学实验教程》,单志、吴琦主编,中国农业出版社,2017年855环境学导论《环境保护概论》(修订版),林肇信等,高等教育出版社;《环境保护概论》,邓仕槐等,四川大学出版社;856食品微生物学《食品微生物学(第2版)》,郑晓冬等主编,ISBN:978-7-109-25895-2,中国农业出版社,2020年。《食品微生物学(第3版)》,何国庆等主编,ISBN:978-7-565-51615-3,中国农业大学出版社,2016年。《微生物学教程(第4版)》,周德庆 主编,ISBN:978-7-040-52197-9,高等教育出版社,2020年。《食品微生物学实验原理与技术(第2版)》,李平兰等主编,ISBN:9787109151772,中国农业出版社,2011年。857园林生态学《基础生态学》(第三版),牛翠娟等主编,高等教育出版社,2015年《园林生态学 》(第二版),冷平生主编,中国农业出版社,2011年858农学概论《农学概论》,杨文钰主编,中国农业出版社,2008年859土壤学《土壤学》(第四版),徐建明主编,中国农业出版社,2019860植物保护概论《普通植物病理学》,谢联辉主编,科学出版社,2008年;《普通昆虫学》,许再福主编,科学出版社,2010年861森林生态学薜建辉主编,森林生态学(修订版),中国林业出版社,2006863设计史论《世界现代设计史》,主编王受之,中国青年出版社,2002年;《中国工艺美术史》,主编田自秉,东方出版中心,2010年;【美】大卫·瑞兹曼 李昶 译《现代设计史》中国人民大学出版社,2013年864水力学《水力学》(上册),四川大学水力学与山区河流开发保护国家重点实验室主编,高等教育出版社,2016可使用不带存储的函数计算器865电路分析基础《电路分析教程》(第三版),燕庆明等主编,高等教育出版社,2012.可使用不带存储的函数计算器866数据结构《数据结构教程》第5版 李春葆 清华大学出版社 2017867机械设计基础1.《机械设计基础》(第七版),杨可桢主编,高等教育出版社,2020 年2.《机械原理》(第八版),孙桓、陈作模、葛文杰主编,高等教育出版社,2013年3.《机械设计》(第十版),濮良贵、陈国定、吴立言主编,高等教育出版社,2019年可使用不带存储的函数计算器868城乡规划原理《城市规划原理》(第四版),吴志强、李德华,中国建筑工业出版社,2011;《乡村规划原理》,李京生,中国建筑工业出版社,2019.869管理学《管理学》(马克思主义理论研究和建设工程重点教材),《管理学》编写组,高等教育出版社,951园艺学通论《园艺学通论》(第三版) ,朱立新、李光晨主编,中国农业大学出版社,2009年952资源与环境概论《资源与环境概论》,王敬国主编,中国农业出版社953畜牧学概论《畜牧学概论》(第三版),李建国主编,中国农业出版社,2019年954草业科学概论《草地学》(第三版),中国农业大学主编,中国农业出版社;《饲草生产学》,董宽虎主编,中国农业出版社,2003年955经济管理概论《区域经济学教程》(第二版),孙久文、叶裕民主编,中国人民大学出版社958结构力学Ⅰ 《结构力学》(武汉理工大学出版社)教材或者任何其他《结构力学》教材可使用不带存储的函数计算器959房屋建筑学 《房屋建筑学》,编者:李必瑜 王雪松,武汉理工大学出版社,第5版可使用不带存储的函数计算器961鱼类增养殖学《鱼类增养殖学》,申玉春主编,中国农业出版社,2008年出版。962水分析化学《水分析化学》(第四版), 黄君礼,吴明松 著,中国建筑工业出版社, 2013年可使用不带存储的函数计算器963微生物学《微生物学教程》(第四版),周德庆主编,高等教育出版社,2020年注:红色为去年基础上修改过。标签:四川农业大学纠错录取分数线排名精选推荐广告相关推荐2022四川农业大学研究生分数线一览表(含2020-2021历年复试)四川农业大学学科评估结果排名2023四川农业大学研究生招生专业目录及考试科目2023四川农业大学研究生招生简章2022年四川农业大学双一流学科名单有哪些(1个)2023四川农业大学研究生学费多少钱一年-各专业收费标准2023四川农业大学研究生奖学金和助学金有哪些,多少钱?四川农业大学A类学科名单有哪些(含A、B、C类)四川农业大学重点学科名单有哪些(双一流、国家级、省级)2022四川农业大学考研分数线2023四川农业大学研究生报考条件-考研要求2023四川农业大学研究生招生计划-各专业招生人数是多少2022年四川农业大学考研调剂要求2022年四川农业大学研究生复试内容
1、中国地质大学北京校区(055100)(专业学位)翻译硕士考试科目和代码是:(101)思想政治理论(211)翻译硕士英语(357)英语翻译基础(448)汉语写作与百科知识2、专硕的英语翻译硕士的初试科目和科目代码基本上是统一的(除了个别学校考二外),不管是报考哪个学校基本上都是一样的。3、中国研究生招生信息网或者学校官网查看专业目录就知道了。
会计专硕MPAcc会计硕士专业学位教育面向会计职业,旨在培养较好掌握马克思主义基本原理、邓小平理论和三个代表重要思想,坚持四项基本原则,德智体全面发展,具备良好的职业道德和法纪观念,系统掌握现代会计学、审计学、财务管理以及相关领域的知识和技能,对会计实务有充分的了解,具有很强的解决实际问题能力的高层次、高素质、应用型的会计专门人才。招生对象为具有国民教育系列的大学本科毕业生(一般应具有学士学位)、具有国民教育系列且具有两年工作及以上经验的大学专科毕业生。自2009年起,应届本科毕业生也可报考全日制MPAcc。入学考试的笔(初)试采取全国联考,统一命题、统一阅卷;面试由各单位自行组织。各单位结合笔(初)试、面试、个人经历和工作业绩组织录取。除了我们最为熟知的四财一贸外,今年又有很多学校开始招收MPAcc专硕。下面学姐就来为大家盘点一下那些今年新增MPAcc的院校,先点个关注,继续看下去吧~
211翻译硕士英语考试大纲
翻译硕士专业学位教育指导委员会在《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。根据《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》,制定翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。考试大纲如下:一、考试目的翻译硕士考试旨在全面考查考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。二、考试性质与范围翻译硕士考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士X语》重点考查考生的外语水平,总分100分;《X语翻译基础》重点考查考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分;《汉语写作与百科知识》重点考查考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。(考试科目名称及代码参见教学司[2009]22号文件)三、考试基本要求1. 具有良好的外语基本功,掌握6,000个以上的选考外语积极词汇。2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。四、命题由各招生院校MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕X语》、基础课考试《X语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作与百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:
《英语翻译基础》考试大纲适用于翻译硕士MTI研究生招生考试。英语翻译基础是大学外国语言文学系本科学生的最基本课程之一。它主要考察考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平。考试主要内容包括词语翻译和段落翻译两个部分。本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。翻译硕士在职研究生考试科目英语翻译基础大纲如下:一、考试的基本要求要求考生首先具备一定中英文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。其次,还应具备扎实的英汉两种语言的基本功。同时,还要求考生具备较强的英汉/汉英转换能力。二、考试方法和考试时间英语翻译基础考试采用闭卷笔试形式,试卷满分为150分,考试时间为180分钟。三、考试内容(一) 词语翻译,要求考生准确翻译中英文常用术语和专有名词。总分30分,考试时间60分钟。1. 英语术语、缩略语和专有名词汉译;2. 汉语术语、缩略语和专有名词英译;(二) 英汉互译,要求考生具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。1. 英译汉,两段或一篇文章,250-350个单词,具体根据文字难度来定;2. 汉译英,两段或一篇文章,150-250个汉字,具体根据文字难度来定;四、掌握重点(一) 首先,在翻译难度上要依照英语专业八级翻译能力的要求来准备,较为熟练地运用常用英汉转换方法和技巧。(二) 其次,在文本题材上要广泛地涉猎各种文体。汉语语言上不但要掌握现代汉语也要掌握古代汉语知识,能够阅读所有文体和难度的中文文本。英语也要熟悉各种变体的语言材料,准确理解其文章内容和作者意图。五、主要参考书目[1] 张培基等,《英汉翻译教程》.,上海外语教育出版社,2008.[2] 王宏印,《古诗文英译选析》河北教育出版社,1998.[3] Mona Baker, In Other Words: A Coursebook of Translation, Routledge, 2011.考研政策不清晰?同等学力在职申硕有困惑?院校专业不好选?点击底部官网,有专业老师为你答疑解惑,211/985名校研究生硕士/博士开放网申报名中:
英语翻硕考研比较容易的211
适合考翻译硕士的211院校,很多啊,北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、上海财经大学、南京师范大学,等等等等。
你好,你可以检视下面的这个网址,: 里面有211院校详细的介绍。
1 武汉大学 教育部 本科 985工程,211工程 2 华中科技大学 教育部 本科 985工程,211工程 3 武汉理工大学 教育部 本科 211工程 4 中国地质大学 教育部 本科 211工程 5 华中农业大学 教育部 本科 211工程 6 华中师范大学 教育部 本科 211工程 7 中南财经政法大学 教育部 本科 211工程
“211工程”(211 project ) 即面向21世纪,在全国范围内重点建设100所左右的高等学校和一批重点学科,简称“211”。北京市的211院校有: ▪ 清华大学 ▪ 北京大学 ▪ 中国人民大学 ▪ 北京交通大学 ▪ 北京航空航天大学 ▪ 北京科技大学 ▪ 中国传媒大学 ▪ 北京师范大学 ▪ 中央音乐学院 ▪ 对外经济贸易大学 ▪ 北京理工大学 ▪ 中国地质大学 ▪ 中国矿业大学 ▪ 中国石油大学 ▪ 华北电力大学 ▪ 北京林业大学 ▪ 北京化工大学 ▪ 北京邮电大学 ▪ 中国农业大学 ▪ 北京工业大学 ▪ 北京中医药大学 ▪ 北京外国语大学 ▪ 北京体育大学 ▪ 中央民族大学 ▪ 中央财经大学 ▪ 中国政法大学
西安交通大学 西北工业大学 西安电子科技大学 西北农林科技大学 西北大学 长安大学 陕西师范大学 西安理工大学 西安建筑科技大学 西安石油大学
考研二区211院校有:
二区系内蒙古、广西、海南、贵州、云南、西藏、甘肃、青海、宁夏、新疆等10 省(区) 。
共11所: 南京大学 东南大学 苏州大学 河海大学 中国药科大学 中国矿业大学(徐州) 南京师范大学 南京理工大学 南京航空航天大学 江南大学 南京农业大学
“211工程”是中国 *** 面向21世纪,重点建设100所左右的高等学校和重点学科的建设工程。 实施“211工程”,是中国 *** 推进高等教育发展,促进高等教育与经济社会发展相适应的一项重要措施。这一工程的实施旨在为我国经济和社会发展战略培养高层次人才,对提高国家高等教育水平,加快国家经济建设,促进科学技术和文化发展,增强综合国力和国际竞争能力,实现高层次人才培养基本立足于国内具有极为重要的意义。 211类大学大连只有两所,海事大学和理工大学
很多211院校都有美术专业,比如郑州大学,苏州大学,南昌大学,云南大学,等等等等。独立设定的美术学院没有211
英语笔译考研容易的院校:
北京外国语大学、上海外国语大学、天津外国语大学、四川外国语大学、西安外国语大学等。北京外国语大学(Beijing Foreign Studies University),简称北外,位于北京市,是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,国家“双一流”建设高校”。
国家首批“211工程”建设高校,入选国家“985工程优势学科创新平台”、“2011计划”、国家建设高水平大学公派研究生项目、国家大学生文化素质教育基地,为财政部6所“小规模试点高校“之一,是国际大学翻译学院联合会、京港大学联盟、中日人文交流大学联盟、延河高校人才培养联盟成员、中俄综合性大学联盟成员高校。
据2022年7月学校官网显示,学校在北京市海淀区有东、西两个校区;馆藏纸质中外文图书近153万余册,中外文电子图书226万余册;设有研究生院和33个教学系部,开设本科专业121个;有4个国家重点学科(含培育学科);有1个博士后流动站,2个一级学科博士点,11个一级学科硕士点,8个专业硕士点。
最容易考的翻硕大学有:北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、外交学院、北京大学、南开大学、同济大学、上海交通大学、南京大学、厦门大学、中南大学、湖南师范大学等院校。
翻译硕士专业学位,一般缩写为MTI,是为了适应我国改革开放和社会主义现代化建设的事业发展的需要以及促进中外交流,从而专门派样层次、应用型的高级翻译专门人才,决定专门在我国设置翻译硕士专业学位。
而翻译硕士学位的或得这不仅要具有较强的语言能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,以及还需要能够胜任在不同专业领域所需要的高级翻译工作的能力。考研不论是什么专业,大体上考试的科目还是相同的。
其中就是公共课政治和英语,但是本身就是翻译硕士,所以这次的需要考的科目分别是政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识;一般来说翻译硕士都是只考英语,但是南京航空航天大学是可以考第二外语的,也就是非英语的其他语种。
翻译硕士一般在成功就业以后都是可以在在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门工作,更可以在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心等工作。